
Underneath
Code Orange
Por Baixo
Underneath
Sob o preto e dentro do azulUnder the black and inside the blue
Um feitiço de espessura óssea foi lavadoA bone thick spell has washed away
Demorou algum tempo, mas eu percebiIt took some time but I realized
O obstáculo é o único caminhoThe obstacle's the only way
Sob o preto e dentro do azulUnder the black and inside the blue
Um feitiço de espessura óssea foi lavadoA bone thick spell has washed away
Demorou algum tempo, mas eu percebiIt took some time but I realized
O obstáculo é o único caminhoThe obstacle's the only way
(As cobaias de uma geração)(The guinea pigs of a generation)
Um experimento a ser aprimoradoAn experiment to be improved on
(Uma história para todos contarem)(A story for them all to tell)
Uma história de intrusão forçadaA history of forced intrusion
Eles me picaram, mas eu não sangreiThey pricked me but I didn't bleed
Eles me cantaram apenas para testar o cheiroThey singed me just to test the smell
Eles me cortaram, mas eu não sentiThey cut me but I didn't feel
Eu estava muito profundo para falharI was just too deep in to fail
Você acha que sabe o que querYou think you know what you want
Até você estar dentro do ninhoUntil you're inside the nest
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja se afogando neleUntil you're drowning in it
Você acha que sabe quem você éYou think you know who you are
Até você estar sob pressãoUntil you're under duress
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja sob a peleUntil you're under the skin
(As cobaias de uma geração)(The guinea pigs of a generation)
Agora estou na cova dos leõesNow I'm in the lion's den
(Uma história para todos contarem)(A story for them all to tell)
Agora estou no precipícioNow I am at the precipice
Eu sou o único que tem que acabar com issoI'm the one who has to end this
Eu sou o único que tem que vencerI'm the one that has to win
Criado para aprisionamento auto-induzidoBred to self-induced entrapment
Eu sou o único que faltava a disciplinaI'm the one who lacked the discipline
Você acha que sabe o que querYou think you know what you want
Até você estar dentro do ninhoUntil you're inside the nest
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja se afogando neleUntil you're drowning in it
Você acha que sabe quem você éYou think you know who you are
Até você estar sob pressãoUntil you're under duress
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja sob a peleUntil you're under the skin
Você acha que sabe o que querYou think you know what you want
Até você estar dentro do ninhoUntil you're inside the nest
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja se afogando neleUntil you're drowning in it
Você acha que sabe quem você éYou think you know who you are
Até você estar sob pressãoUntil you're under duress
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja sob a peleUntil you're under the skin
Sob estética recauchutadaUnderneath retread aesthetic
Sob o seu falso respeitoUnderneath your fake respect
Abaixo das vendas e númerosUnderneath the sales and figures
Você vai sair quando eles não reagem?Will you quit when they don't react?
Debaixo da roupa mudaUnderneath the costume changes
Debaixo da aceitaçãoUnderneath the acceptance
Sob a presença onlineUnderneath the online presence
Debaixo da influênciaUnderneath the influence
(Debaixo de coação, sob a pele)(Underneath duress, under the skin)
(Debaixo de coação, sob a pele)(Underneath duress, under the skin)
(Debaixo de coação, sob a pele)(Underneath duress, under the skin)
(Debaixo de coação, sob a pele)(Underneath duress, under the skin)
Sob a onda que você estava esperandoUnder the wave you've been waiting for
(Debaixo de coação, sob a pele)(Underneath duress, under the skin)
(Debaixo de coação, sob a pele)(Underneath duress, under the skin)
Há uma verdadeThere's a truth
(Debaixo de coação, sob a pele)(Underneath duress, under the skin)
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja se afogandoUntil you're drowning
(Sob coação, un-)(Underneath duress, un-)
Você acha que sabe o que querYou think you know what you want
Até você estar dentro do ninhoUntil you're inside the nest
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja se afogando neleUntil you're drowning in it
Você acha que sabe quem você éYou think you know who you are
Até você estar sob pressãoUntil you're under duress
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja sob a peleUntil you're under the skin
Você acha que sabe o que querYou think you know what you want
(Sob estética recauchutada)(Underneath retread aesthetic)
Até você estar dentro do ninhoUntil you're inside the nest
(Sob o seu falso respeito)(Underneath your fake respect)
Você entendeu tudoYou got it all figured out
(Abaixo das vendas e números)(Underneath the sales and figures)
Até que você esteja se afogando neleUntil you're drowning in it
(Você vai sair quando eles não reagirem?)(Will you quit when they don't react?)
Você acha que sabe quem você éYou think you know who you are
(Debaixo do sinal da virtude)(Underneath the virtue signal)
Até você estar sob pressãoUntil you're under duress
(Debaixo da pele mais fina)(Underneath the thinnest skin)
Você entendeu tudoYou got it all figured out
(Debaixo da consciência coletiva)(Underneath the collective conscience)
Até que você esteja sob a peleUntil you're under the skin
(Por baixo da consequência)(Underneath the consequence)
Sob a onda que você estava esperandoUnder the wave you've been waiting for
Há uma verdadeThere's a truth
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja se afogando neleUntil you're drowning in it
Sob a onda que você estava esperandoUnder the wave you've been waiting for
Há uma verdadeThere's a truth
Você entendeu tudoYou got it all figured out
Até que você esteja se afogando neleUntil you're drowning in it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Code Orange e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: