Tradução automática

The choice

Codec 01

Letra

A Escolha

The choice

A última vez que escrevo pra você, e dessa vez é de verdade, eu prometoThe last time I write to you, and this time it's for real, I promise
A cada tentativa, cada despedida, mais uma chance que me arrisco a pegarWith every attempt, every goodbye, another chance I dare to take
Eu finjo que não dói, finjo que esqueçoI pretend it doesn't hurt, I pretend I forget
Às vezes era pra acabar, mas insisto em um novo começoSometimes it was meant to end, but I insist on a new start

E mais uma vez, deixo passarAnd once again, I let it slide
Ignorando a razão, me enganando, entregando tudo de mão beijadaIgnoring reason, deceiving myself, giving it all away

Eu sempre estive aqui por vocêI was always here for you
Sempre juntos até o fimAlways together until the end
Nunca imaginei que não era assim pra vocêI never imagined it wasn't like that for you
E hoje estou aqui, vendo tudo desvanecerAnd today I'm standing here, watching it all fade
Depois de tantos versos, te entregando minha última cartaAfter so many verses, handing you my last letter

A última vez que escrevo pra você, eu vou prometerThe last time I write to you, I'm gonna promise
Tudo acabou, eu só não queria verEverything ended, I just didn't want to see
Na fogueira da teimosia, sempre tem alguém tentandoIn the fire of stubborness, someone's always trying
Manter uma chama acesa, talvez porque esteja amandoTo keep a flame alive, maybe because they're loving
Mas o fim sempre chega, às vezes com um aviso, às vezes nãoBut the end always comes, sometimes with a warning, sometimes not
Sem fogo, sem chama, teimoso ou nãoNo fire, no flame, stubborn or not
Mas eu sei que uma rima nunca nasce em vãoBut I know a rhyme is never born in vain
Pra dizer que eu te amo, pra dizer nunca maisTo say I love you, to say never again
Ou só pra libertar, pra você tanto fazOr just to set it free, for you it's all the same

Eu sempre estive aqui por vocêI was always here for you
Sempre juntos até o fimAlways together until the end
Nunca imaginei que não era assim pra vocêI never imagined it wasn't like that for you
E hoje estou aqui, vendo tudo desvanecerAnd today I'm standing here, watching it all fade
Depois de tantos versos, te entregando minha última cartaAfter so many verses, handing you my last letter

Às vezes eu faço as contas de quanto eu devoSometimes I do the math of how much I owe
A você que fez tanto, e a mim mesmo tambémTo you who did so much, and to myself as well
Sempre ignorando o fim que prevejo, olho pra trás e não vejoAlways ignoring the end I foresee, I look back and I don't see
Que no final dessa história, com altos e baixos e reviravoltasThat at the end of this story, through the ups and downs and rounds
Sou eu quem está se revoltando, sofrendo e chorandoI'm the one who's revolting, suffering and crying

E no final, você simplesmente joga foraAnd in the end, you just throw it away
Mas eu não vou continuar, estou cansado de escrever, nem sei se você vai lerBut I won't go on, I'm tired of writing, I don't even know if you'll read
Minha última cartaMy last letter

Eu sempre estive aqui por vocêI was always here for you
Sempre juntos até o fimAlways together until the end
Nunca imaginei que não era assim pra vocêI never imagined it wasn't like that for you
E hoje estou aqui, vendo tudo desvanecerAnd today I'm standing here, watching it all fade
Depois de tantos versos, te entregando minha última cartaAfter so many verses, handing you my last letter




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Codec 01 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção