Ay Na Na (feat. Jessica Jarrell)
Cody Simpson
Ay Na Na (partt. Jessica Jarrell)
Ay Na Na (feat. Jessica Jarrell)
Ay na na na na na
Ay na na na na na
Ay na na na na na
Ay na na na na na
Ay na na na na na
Ay na na na na na
Ay na na na na na
Ay na na na na na
Eu sempre pensei que o amor à primeira vista
I always thought that love at first sight
Era algo apenas na ficção
Was something just make-believe
Até o dia que você passou, e pela primeira vez
'Till the day you walked by, and for the first time
Eu não consegui encontrar palavras para falar
I couldn't find words to speak
Disse, eu quero te conhecer
Said, I want to get to know ya
Eu vou fazer de tudo para chegar perto de você
I'll do anything to get a little closer
E ela está tipo: Ei, garoto, venha!
And she's looking like: Hey, boy, come over!
E se eu ficar com ela, eu juro, nunca vou deixá-la ir, não
And if I get her, I swear, I'll never let her go, no
Oh oh oh
Oh oh oh
E agora não conseguimos parar de conversar por telefone
And now we can't get off the phone
A próxima coisa, você sabe, ela vem aqui pra casa
Next thing, you know, she's coming home
Para conhecer a minha mãe
To meet my mama
E eu não consigo acreditar que tudo começou comigo dizendo
And I can't believe it all started with me saying
Ay na na na, menina, você é a única que eu quero
Ay na na na, girl, you're the one I want
Ay na na na na na, e ela estava, tipo
Ay na na na na na, and she was like
Ei garoto, eu não consigo tirar meus olhos de você
Ay boy, I just can't take my eyes off ya
Ay na na na, eu acho que te amo
Ay na na na, I think I love ya
Ay na na na, menina, você é a única que eu quero
Ay na na na, girl, you're the one I want
Ay na na na na na, e ela estava, tipo
Ay na na na na na, and she was like
Ei garoto, eu não consigo tirar meus olhos de você
Ay boy, I just can't take my eyes off ya
Ay na na na, eu acho que te amo
Ay na na na, I think I love ya
Eles podem dizer o que quiserem
They can say whatever they like
Achando que nós não vamos durar
Thinking we'll never last
Mas todos os dias nós estamos indo pra frete
But everyday we moving on up
Sim, nós nunca olharemos para trás
Yeah, we never looking back
Veja, eu tinha de conhecer você
See, I had to get to know ya
Eu fiz de tudo para chegar um pouco mais perto
I did everything to get a little closer
Agora, nós andando nessa montanha-russa
Now we're riding on this rollercoaster
E eu nunca mais quero parar, eu quero continuar andando, andando
And I don't ever wanna get up, I want to keep rolling, rolling
Oh oh oh
Oh oh oh
Nós evoluímos de apenas falar por telefone
We went from talking on the phone
Agora todo dia eu estou correndo para casa
Now everyday I'm rushing home
Ela é minha menina dos sonhos?
Is she my dream girl?
Não posso acreditar que tudo começou comigo dizendo
I can't believe it all started with me saying
Ay na na na, menina, você é a única que eu quero
Ay na na na, girl, you're the one I want
Ay na na na na na, e ela estava, tipo
Ay na na na na na, and she was like
Ei garoto, eu não consigo tirar meus olhos de você
Ay boy, I just can't take my eyes off ya
Ay na na na, eu acho que te amo
Ay na na na, I think I love ya
Ay na na na, menina, você é a única que eu quero
Ay na na na, girl, you're the one I want
Ay na na na na na, e ela estava, tipo
Ay na na na na na, and she was like
Ei garoto, eu não consigo tirar meus olhos de você
Ay boy, I just can't take my eyes off ya
Ay na na na, eu acho que te amo
Ay na na na, I think I love ya
Quem diria que ela é o meu futuro, melhor a cada dia
Who knew she's my future? Better everyday
Quem diria que ela gostaria de ser meu tudo.
Who knew that she'd wanna be my everything
É isso, ela é tudo que eu sempre vou mais precisar
It's over, she's all I ever gonna need more
Eu não consigo acreditar que tudo começou com
I can't believe it all started with
Quem diria que ele é o meu futuro, melhor a cada dia
Who knew he's my future? Better everyday
Quem diria que ele gostaria de ser meu tudo.
Who knew that he'd wanna be my everything
É isso, ele é tudo que eu sempre vou mais precisar
It's over, he's all I ever gonna need more
Eu não consigo acreditar que tudo começou com
I can't believe it all started with
Ay na na na, menina, você é a única que eu quero
Ay na na na, girl, you're the one I want
Ay na na na na na, e ela estava, tipo
Ay na na na na na, and she was like
Ei garoto, eu não consigo tirar meus olhos de você
Ay boy, I just can't take my eyes off ya
Ay na na na, eu acho que te amo
Ay na na na, I think I love ya
Ay na na na, menino, você é o único que eu quero
Ay na na na, boy, you're the one I want
Ay na na na na na
Ay na na na na na
Ei garota, eu não consigo tirar meus olhos de você
Ay girl, I just can't take my eyes off ya
Ay na na na, eu acho que te amo
Ay na na na, I think I love ya
Ay na na na na na na na
Ay na na na na na na
Menina, eu acho que eu te amo
Girl, I think I love ya
Ay na na na na na na na
Ay na na na na na na
Veja, eu acho que eu amo você, menina
See, I think I love ya, girl
Ay na na na na na na na
Ay na na na na na na
Ay na na na na na na na
Ay na na na na na na
Yeah, yeah yeah
Yeah, yeah, yeah
Ay na na na na na na na
Ay na na na na na na
Ay na na na na na na na
Ay na na na na na na
Ay na na na na na na na
Ay na na na na na na
Ay na na na na na na na
Ay na na na na na na
E eu acho que te amo.
And I think I love ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cody Simpson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: