Tradução gerada automaticamente

Mississippi River Queen
David Allan Coe
Rainha do Rio Mississippi
Mississippi River Queen
Ei, Califórnia, você não me conheceHey, california you don't know me
Nova York, você não pode me mostrarNew york city you can't show me
Nada que eu não tenha visto pelo menos cem vezes antesAnything i haven't seen at least a hundred times before
Eu ainda te amo, Nova Orleans, rainha do rio MississippiI still love you, new orleans, mississippi river queen
Porque quando se trata de amar, você supera tudo que já vi!'cause when it comes to loving' you beat all i've ever seen!
E eu já vi muitas mulheres na minha vidaAnd i've seen a lot of ladies in my time
Tive algumas que eram incríveisI've had me a few women that were fine
Ah, mas eu não preciso de mulher de cidade mexendo com a minha cabeçaAh, but i don't need no city woman messing' with my mind
Então, adeus, garota de São Francisco, estou te deixando pra trás.So goodbye san francisco girl, i'm leaving' you behind.
E eu já tive algumas senhoritas lá no MéxicoAnd i've had some senoritas down in mexico
Conheci algumas batatas em IdahoI met a few potatoes up in idaho
Tive alguns pêssegos na Geórgia e aquela rosa de San AntoneI've had a few peaches in georgia and that san antoine rose
Se o bom Senhor fez alguma coisa melhorIf the good lord made any better
Do que você, ele é o único que sabe.That you he's the only one who knows



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Allan Coe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: