
Printemps
Coeur de Pirate
Primavera
Printemps
E em 2003, em um show no verãoEt en 2003, dans un show en été
Sob minhas camadas de rímel, tinha notado vocêSous mes couches de mascaras je t'avais remarqué
E tantos anos mais tarde, eu te vi e penseiEt tant d'années plus tard, je t'ai vu et j'ai pensé
Em ir ao seu encontro ver se você tinha algum tempo pra me darAller à ta rencontre voir si tu as du temps à m'accorder
Mas você, você não sabe que eu teria te dado tudoMais toi tu ne sais pas que je t'aurais tout donner
No dia em que nos seus óculosLe jour où dans tes lunettes
Meu olhar mergulhouMon regard s'est plongé
E você, você não sabe que eu bem que queria vocêEt toi, tu ne sais pas que je voudrais bien de toi
É bem triste, isso seráC'est bien triste, c'est sera
Nessa canção somenteDans cette chanson seulement
E os galhos caem no chão e nada pode mudarEt les branches tombent sur le sol et rien ne peut changer
Nos meus sonhos pré-concebidos me deixei levarDans mes rêves préconçus, je me suis laissée aller
Mas meu desejo incerto continua um segredo meio pesado demaisMais mon désir incertain reste un bien trop lourd secret
Os galhos permanecem no chãoLes branches restent bien au sol
E eu me calarei para sempreEt je me tairai à jamais
Mas você, você não sabe que eu teria te dado tudoMais toi tu ne sais pas que je t'aurais tout donner
No dia em que nos seus óculosLe jour où dans tes lunettes
Meu olhar mergulhouMon regard c'est plonger
E você, você não sabe que eu bem que queria vocêEt toi tu ne sais pas que je voudrais bien de toi
É bem triste, isso seráC'est bien triste, c'est sera
Nessa canção somenteDans cette chanson seulement
Os galhos permanecem no chãoLes branches restent bien au sol
Os tempos se casaramLes temps se sont mariés
Depois de teus dias hesitantes, não posso mais te evitarAprès tes jours hésitants, je ne peux plus t'éviter
E esse grito interno demais não pode verdadeiramente acabarEt ce cri trop interne ne peut vraiment pas cesser
Os galhos permanecem no chãoLes branches restent sur le sol
E eu enfim te encontreiEt je t'ai enfin trouvé
Mas você, você não sabe que eu teria te dado tudoMais toi tu ne sais pas que je t'aurais tout donner
No dia em que nos seus óculosLe jour où dans tes lunettes
Meu olhar mergulhouMon regard s'est plongé
E você, você não sabe que eu bem que queria vocêEt toi, tu ne sais pas que je voudrais bien de toi
É bem triste, isso seráC'est bien triste, c'est sera
Nessa canção somenteDans cette chanson seulement



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coeur de Pirate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: