exibições de letras 109.663
Letra

Significado

Adeus

Adieu

Você ri tão mal, você ri do nadaTu ris si mal, tu ris de vide
Manchas de vinho em sua camisaDes taches de vin sur ta chemise
Que tem dois botões arrebentadosQui a deux boutons éclatés
Sobre seu corpo que me desprezavaSur ton corps qui me repoussait

Você faz amor em dois empurrõesTu fais l'amour en deux poussées
O amor, a falta e a voltaL'amour, le manque et la tournée
E enquanto você enunciaEt pendant que tu t'articules
Eu, eu suspiro e você meMoi je soupire et toi tu me

Me ameaça de me deixarMenaces de partir
Porque eu berroParce que je hurle
Quando você conta suas lembrançasQuand tu chantes tes souvenirs
E, bem, queridoEh bien chéri
Tome então a portaPrends donc la porte
Pois você sabe que nada mais me importaCar tu sais que plus rien ne m'importe

Mas me diga adeus amanhãMais dis-moi adieu demain
Mas me diga adeus no caminhoMais dis-moi adieu en chemin
Vá ver as outras, eu não ligo a mínimaVa voir les autres, je n'en pense rien
Eu te amei, mas te garanto que este é o fimJe t'ai aimé mais je t'assure que c'est la fin

Você acredita poder me dizerCrois-tu pouvoir enfin me dire
Que gostaria que nós continuássemos amigosQue tu veux bien qu'on reste amis
Não, isso é gentil, mas vai bem como estáNon c'est gentil, ça va comme ça
De amigos, eu já tenho um monteDes amis j'en ai plein déjà

Eu não terei mais que te ouvirJe n'aurai donc plus à t'entendre
Voltando de madrugada enquanto aguardo o amanhecerRentrer la nuit quand j'attends l'aube
Que chega empurrando as horasQui arrive en poussant les heures
Eu me levanto e você, você meMoi je me lève et toi tu me

Me ameaça de me deixarMenaces de partir
Porque eu berroParce que je hurle
Quando você conta suas lembrançasQuand tu chantes tes souvenirs
E, bem, queridoEh bien chéri
Tome então a portaPrends donc la porte
Pois você sabe que nada mais me importaCar tu sais que plus rien ne m'importe

Mas me diga adeus amanhãMais dis-moi adieu demain
Mas me diga adeus no caminhoMais dis-moi adieu en chemin
Vá ver as outras, eu não ligoVa voir les autres, je n'en pense rien
Eu te amei, mas te garanto que este é o fimJe t'ai aimé mais je t'assure que c'est la fin

Mas me diga adeus amanhãMais dis-moi adieu demain
Mas me diga adeus no caminhoMais dis-moi adieu en chemin
Vá ver as outras, eu não ligo a mínimaVa voir les autres, je n'en pense rien
Eu te amei, mas te garanto que este é o fimJe t'ai aimé mais je t'assure que c'est la fin

Composição: Béatrice Martin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Brono e traduzida por Eduarda. Legendado por Ruth e mais 2 pessoas. Revisões por 7 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coeur de Pirate e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção