
Adieu
Coeur de Pirate
Adeus
Adieu
Você ri tão mal, você ri do nadaTu ris si mal, tu ris de vide
Manchas de vinho em sua camisaDes taches de vin sur ta chemise
Que tem dois botões arrebentadosQui a deux boutons éclatés
Sobre seu corpo que me desprezavaSur ton corps qui me repoussait
Você faz amor em dois empurrõesTu fais l'amour en deux poussées
O amor, a falta e a voltaL'amour, le manque et la tournée
E enquanto você enunciaEt pendant que tu t'articules
Eu, eu suspiro e você meMoi je soupire et toi tu me
Me ameaça de me deixarMenaces de partir
Porque eu berroParce que je hurle
Quando você conta suas lembrançasQuand tu chantes tes souvenirs
E, bem, queridoEh bien chéri
Tome então a portaPrends donc la porte
Pois você sabe que nada mais me importaCar tu sais que plus rien ne m'importe
Mas me diga adeus amanhãMais dis-moi adieu demain
Mas me diga adeus no caminhoMais dis-moi adieu en chemin
Vá ver as outras, eu não ligo a mínimaVa voir les autres, je n'en pense rien
Eu te amei, mas te garanto que este é o fimJe t'ai aimé mais je t'assure que c'est la fin
Você acredita poder me dizerCrois-tu pouvoir enfin me dire
Que gostaria que nós continuássemos amigosQue tu veux bien qu'on reste amis
Não, isso é gentil, mas vai bem como estáNon c'est gentil, ça va comme ça
De amigos, eu já tenho um monteDes amis j'en ai plein déjà
Eu não terei mais que te ouvirJe n'aurai donc plus à t'entendre
Voltando de madrugada enquanto aguardo o amanhecerRentrer la nuit quand j'attends l'aube
Que chega empurrando as horasQui arrive en poussant les heures
Eu me levanto e você, você meMoi je me lève et toi tu me
Me ameaça de me deixarMenaces de partir
Porque eu berroParce que je hurle
Quando você conta suas lembrançasQuand tu chantes tes souvenirs
E, bem, queridoEh bien chéri
Tome então a portaPrends donc la porte
Pois você sabe que nada mais me importaCar tu sais que plus rien ne m'importe
Mas me diga adeus amanhãMais dis-moi adieu demain
Mas me diga adeus no caminhoMais dis-moi adieu en chemin
Vá ver as outras, eu não ligoVa voir les autres, je n'en pense rien
Eu te amei, mas te garanto que este é o fimJe t'ai aimé mais je t'assure que c'est la fin
Mas me diga adeus amanhãMais dis-moi adieu demain
Mas me diga adeus no caminhoMais dis-moi adieu en chemin
Vá ver as outras, eu não ligo a mínimaVa voir les autres, je n'en pense rien
Eu te amei, mas te garanto que este é o fimJe t'ai aimé mais je t'assure que c'est la fin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coeur de Pirate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: