É Sempre Bello
Coez
É Sempre Bello
É Sempre Bello
É quase sempre bom se o dia vem do escuro
È quasi sempre bello se dal buio arriva il giorno
É legal se as nuvens são apenas um contorno
È bello se le nuvole sono solo un contorno
Às vezes é bom ter dezoito anos
A volte è bello avere diciott'anni
É legal se você me ligar, é legal se você ficar
È bello se mi chiami, è bello se rimani
É bom se você adiar um pouco quando você está prestes a vir
È bello se rimandi un po' quando stai per venire
Tudo o que pode acabar tem um apelo mais forte
Ha un fascino più forte tutto ciò che può finire
Você viu o novo euro a partir de 20. E sei la o que dizer
Li hai visti i nuovi euro da 20.e boh che dire
O dinheiro é sempre lindo, até as liras eram lindas
I soldi sono sempre belli, erano belle anche le lire
Este quarto é lindo mesmo se eu estou sozinho
È bella questa stanza pure se ci sto da solo
Essa ressaca é legal porque eu não trabalho hoje
È bello questo hangover visto che oggi non lavoro
É legal se fodermos no escuro e em vez disso é dia lá fora
È bello se scopiamo al buio e invece fuori è giorno
É sempre bom ter você por perto
È sempre bello averti intorno
Hoje eu quero ir para a praia
Oggi voglio andare al mare
Embora não seja lindo
Anche se non è bello
Hoje você sabe o que eu quero fazer
Oggi sai che voglio fare
Como quando chove e eu esqueço o guarda-chuva
Fare come quando piove e io mi scordo l'ombrello
Entenda os sentimentos quando você os corta em pedaços
Capisci i sentimenti quando te li fanno a pezzi
É legal juntar as peças
È bello rimettere insieme i pezzi
Veja que eles também estão em pé sozinhos
Vedere che alla fine stanno in piedi anche da soli
É bom estar juntos, saber ficar sozinho
È bello stare insieme, saper stare da soli
É bom ser o primeiro, bom ir longe
È bello essere il primo, bello andare lontano
Esta manhã, Milão estava linda com o Sol
Stamattina col sole era bella anche Milano
E você que olha para baixo quando eu digo que você é sempre mais bonita
E tu che abbassi gli occhi quando dico che sei sempre più bella
Você é sempre mais bonita
Sei sempre più bella
Hoje eu quero ir para a praia
Oggi voglio andare al mare
Embora não seja lindo
Anche se non è bello
Hoje você sabe o que eu quero fazer
Oggi sai che voglio fare
Como quando chove e eu esqueço o guarda-chuva
Fare come quando piove e io mi scordo l'ombrello
Mas como está lá fora?
Ma fuori com'è?
Como você queria
Come lo volevi
O Sol está por trás das persianas
Dietro le serrande il sole
Mas como está lá fora?
Ma fuori com'è?
Comigo e você
Con me e te
Quase sempre linda também
Quasi sempre bello pure
Hoje eu quero ir para a praia
Oggi voglio andare al mare
Embora não seja lindo
Anche se non è bello
Hoje você sabe o que eu quero fazer
Oggi sai che voglio fare
Como quando chove e eu esqueço o guarda-chuva
Fare come quando piove e io mi scordo l'ombrello
Hoje eu quero ir para a praia
Oggi voglio andare al mare
Embora não seja lindo
Anche se non è bello
Hoje você sabe o que eu quero fazer
Oggi sai che voglio fare
Como quando chove e eu esqueço o guarda-chuva
Fare come quando piove e io mi scordo l'ombrello
Lá fora, como é isso?
Là fuori com'è?
Como eu e você
Come me e te
Nem sempre linda ainda
Non sempre bello eppure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: