
The End Complete III: The End Complete
Coheed And Cambria
O Fim Completo III: O Fim Completo
The End Complete III: The End Complete
Estes são os dias. O fim completoThese are the days. The end complete
O mundo continua girando ao som do sofrimentoA world still turning to the sound of the suffering
Você é o juiz, nós somos os santosYou are the jury, we are the saints
Nossas mentes se dividem, o passado se repeteOur minds divide, the past repeats
A guerra continua fervendo nos corações daqueles que ferimosA war still brewing in the hearts of those we once bled
Eu sou o conhecido, o morto-vivoI am the knowing, the living dead
Vá mais fundoDig deeper
Lembre-se tudo o que você foi e o que deixou pra trásRemember all you've been and all you've left behind
Dê adeus, queridoWave goodbye, my dear
Vá mais fundoDig deeper
Lembre-se tudo o que você foi e o que deixou pra trásRemember all you've been and all you've left behind
Bem-vindo ao lar, queridoWelcome home, my dear
Sem palavrasNo words to say
O pior revelou-seThe worst displayed
O que era coragem agora está amaldiçoado pela dor que causamosWhat once was courage is now cursed in the hurt we've made
Nós somos pecadores diante da lápideWe are the sinners, before our graves
Agora deixe em pazNow leave in peace
Os mortos sem salvaçãoThe dead unsaved
Um mundo continua girando na estrada do fim definitivoA world still turning down the path of the end complete
Agora me odeie, juiz, nós viemos para mudarNow spite me, jury, we've come for change
Vá mais fundoDig deeper
Lembre-se tudo o que você foi e o que deixou pra trásRemember all you've been and all you've left behind
Dê adeus, queridoWave goodbye, my dear
Vá mais fundoDig deeper
Lembre-se tudo o que você foi e o que deixou pra trásRemember all you've been and all you've left behind
Bem-vindo ao lar, queridoWelcome home, my dear
Mãe, eu sou a prova viva de que o nunca está logo aliMama, I'm living proof that never is just around the corner
Um fantasma rumo ao fim designado para você e euA ghost to walk the end designed for you and I
Ninguém jamais saberáNo one will ever know
Ninguém jamais saberáNo one will ever know
[Nós somos o fardo dos céusWe are the fate of killers
O chamado da justiçaThe call of justice
Estamos esperando enquanto você nos quer foraWe are now waiting while you wish us away
Com seus planos em toda liberdadeWith your plans in hopes deliverance
Não nos deixe pra trás, queridoWon't save your soul from Satan
Deus (não vai te salvar)God, (he will not save you)
Não está (não vai te salvar)Is not, (he will not save you)
Aqui! (não vai te salvar disso)Here! (he will not save you from this)
Deus (não vai te salvar)God, (he will not save you)
Não está (não vai te salvar)Is not, (he will not save you)
Aqui! (não vai te salvar disso)Here! (he will not save you from this)
Você tem roubado minhas palavrasYou've been stealing my lines
Agora vá viver suas mentirasNow go on living your lies
Ajoelhe-se e aceiteFor on your knees you will find
Você irá encarar a justiça no Inferno.]You'll face a jury in hell
Estes são os dias.Those were the days
O fim completoThe end complete
O mundo continua girando ao som do sofrimentoThe world is burning to the sound of the suffering
Você é o juiz, nós somos os santosYou are the jury, we are the saints
Vá mais fundoDig deeper
Lembre-se tudo o que você foi e o que deixou pra trásRemember all you've been and all you've left behind
Dê adeus, queridoWave goodbye, my dear
Vá mais fundoDig deeper
Lembre-se tudo o que você foi e o que deixou pra trásRemember all you've been and all you've left behind
Bem-vindo ao lar, queridoWelcome home, my dear
Você era a mágica que acabou com a maldição a tempoYou were the magic that turned a curse in time
Você era a beleza que nós deixamos pra trásYou were the beauty that we had to leave behind
Ó, nãoOh, no
Não, nãoNo, no
AdeusBye-bye
Nós vamos pegá-la, meu amorWe're going to get you, my love
Nós vamos pegá-la, meu amorWe're going to get you, my love
Ó, não. Deixe seu coelho ir emboraOh, no. Let your rabbit go run
Ó, não. Deixe seu coelho ir emboraOh, no. Let your rabbit go run
Nós vamos pegá-la, meu amorWe're going to get you, my love
Nós vamos pegá-la, meu amorWe're going to get you, my love
Ó, não. Deixe seu coelho ir emboraOh, no. Let your rabbit go run
Ó, não. Deixe seu coelho ir emboraOh, no. Let your rabbit go run
Nós vamos pegá-la...We're going to get you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coheed And Cambria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: