Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.197

The Suffering

Coheed And Cambria

Letra

O Sofrimento

The Suffering

Há palavra ou direito de dizer
Is there word or right to say

Mesmo nesse jeito antigo
Even in this old fashioned way?

Faça as suas coisas
Go make your move girl

Eu não estou voltando pra casa
I'm not coming home

As coisas teriam mudado se eu tivesse ficado
Would things have changed if I could have stayed?

Teria me amado de qualquer forma?
Would you have loved me either way?

Vestida para o blues, dia a dia, com meu colarinho para cima
Dressed to the blues, day to day, with my collar up

As decisões acontecem tão rápido
Decision sits so make it quick

Um respiro inalado de um ar tão doente
A breath inhaled from an air so sick

Amaldiçoei o dia que eu aprendi sobre a teia que você virou
I cursed the day I had learned of the web you spun

Você tinha seu juramento até sangrar
You had your hold till bleeding

(Ei, ei!)
(Hey, hey!)

Se dependesse de mim
If it was up to me

Gostaria de ter entendido antes do ano acabar
I would have figured you out way before the year clocked out

Oh espero que esteja esperando
Oh I hope you're waiting

Oh espero que esteja esperando
Oh I hope you're waiting

(Ei, ei!)
(Hey, hey!)

Se dependesse de mim
If it was up to me

Gostaria de nunca ter saído
I would have never walked out

Até o Sol nascer
So until the Sun burns out

Oh eu espero que você espere
Oh, I hope you're waiting

Nós viveríamos como uma criança que não se importa?
Would we have lived as a child would care?

Com esse copo para beber eu duvidaria
With this vile to drink I dare

Só chorar sozinho com seu gosto na boca
Only to cry all alone with your taste on tongue

Oh, aonde você estava, se ser perdoado machucava? Tchau!
Oh, where have you been, if it hurts to be forgiving? Bye!

Deveríamos tentar mais uma vez tendo esperança?
Should we try this again with hope?

Ou devo desistir de minha determinação e esta acabado?
Or is it lost, give up the ghost?

E como eu poderia saber se vou morrer totalmente só?
And should I die all alone as I knew I would?

E então queimar no inferno sendo um jovem pecador!
Then burn in hell young sinner!

(Ei, ei!)
(Hey, hey!)

Se dependesse de mim
If it was up to me

Gostaria de ter entendido antes do ano acabar
I would've figured you out way before the year clocked out

Oh espero que esteja esperando
Oh, I hope you're waiting.

Espero que esteja esperando
Oh, I hope you're waiting

Ouça bem, você quer casar comigo?
Listen well, will you marry me?

Você está bem nesse sofrimento?
Are you well in the suffering?

A mais agraciada dos convidados
The most gracious of hosts

Você poderia ser convidada, mas você não vem
You may be invited girl, but you're not coming in

Ouça bem, você quer casar comigo?
Listen well, will you marry me?

Você está bem nesse sofrimento?
Are you well in the suffering?

A mais agraciada dos convidados
The most gracious of hosts

Você poderia ser convidada, mas eu não vou
I may be invited girl, but I'm not coming in

(Ei, ei!)
(Hey, hey!)

Se dependesse de mim
If it was up to me

Gostaria de ter entendido antes do ano acabar
I would've figured you out way before the year clocked out

Oh espero que esteja esperando
Oh, I hope you're waiting

(Ei, ei!)
(Hey, hey!)

Se dependesse de mim
If it was up to me

Eu nunca teria saído
I would have never walked out

Então, até que o Sol nasça
So until the Sun burns out

Oh, eu espero que você está esperando
Oh, I hope you're waiting

(Oh, onde você esteve se dói a perdoar?)
(Oh where have you been if it hurts to be forgiving?)

Ouça bem, você quer casar comigo?
Listen well, will you marry me?

Você está bem nesse sofrimento?
Are you well in the suffering?

A mais agraciada dos convidados
The most gracious of hosts

Você poderia ser convidada, mas você não vem
You may be invited girl, but you're not coming in

Ouça bem, você quer casar comigo?
Listen well, will you marry me?

Você está bem nesse sofrimento?
Are you well in the suffering?

A mais agraciada dos convidados
The most gracious of hosts

Você poderia ser convidada, mas eu não vou
I may be invited girl, but I'm not coming in

Ouça bem, você quer casar comigo?
Listen well, will you marry me?

Você está bem nesse sofrimento?
Are you well in the suffering?

A mais agraciada dos convidados
The most gracious of hosts

Você poderia ser convidada, mas você não vem
You may be invited girl, but you're not coming in

Ouça bem, você quer casar comigo?
Listen well, will you marry me?

Você está bem nesse sofrimento?
Are you well in the suffering?

O mais gracioso dos convidados
The most gracious of hosts

Você poderia ser convidada, mas eu não vou
I may be invited girl, but I'm not coming in

E você não vem
And you're not coming in

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Coheed and Cambria. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ana e traduzida por Giovane. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coheed And Cambria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção