Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.129

The Willing Well II: From Fear Through The Eyes Of Madness

Coheed And Cambria

Letra

O Poço do Desejo 2: Do Medo Através Dos Olhos da Loucura

The Willing Well II: From Fear Through The Eyes Of Madness

O que é isso que eu sinto e o que é isso que eu temo?
What is this that I feel and what is this that I fear?

Nestes braços que são prostituídos
In these arms that are whored out

Entre os vermos que acasalam nesses campos
Amongst the worms that mate in these fields

Oh, da pressão à dor, eu quero ficar acordado
Oh, from pressure to pain, I wish to stay awake

Na medida eu testo com seu amor por mim
In the measure I test with your love for me

Então grite contra essas paredes
So shout against these walls

Com esperanças de que alguém se libertará
With hopes that one will break free

Então me escute
So hear me

O que é isso que você continua me vendendo, garoto?
What is this that you keep selling me, boy?

Eu não vou segurar a sua mão aqui, enquanto você anda
I'm not gonna hold your hand here, when you walk

Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out

Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out

Eu não vou segurar a sua mão aqui, enquanto você anda
I'm not gonna hold your hand here, when you walk

Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out

Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out

Então imagine esse rosto, e queime-o em lascas
So picture this face and burn it to flake

Para abrigá-lo em casa, junto à lareira
To shelter it at home, at the fireplace

E tudo menos a memória desaparecerá
And all but memory will fade

Com o movimento da chama
With the flick of the flame

Então, eu tenho um segredo
So, I have a secret

Que ninguém deveria saber, que eu não deveria contar
That no one should know, that I shouldn't tell

Mas de todos os, mas de todos os mundos
But of all the, but of all the worlds

Esse não vai sentir, esse não vai me deixar bem
This one won't feel, this one just won't leave me well

O que é essa merda que você continua me vendendo, garoto?
What is this shit you keep selling me, boy?

Eu não vou segurar a sua mão aqui, enquanto você anda
I'm not gonna hold your hand here, when you walk

Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out

Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out

Eu não vou segurar a sua mão aqui, enquanto você anda
I'm not gonna hold your hand here when you walk

Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out

Você vai queimar no inferno
You'll burn in Hell

Na pressão de suas costas, você sente a costa inchar?
In the press of your back, do you feel the shore swell?

Oh garoto, estou comendo meu caminho de volta para casa
Oh boy, I'm eating my way back home

Na pressão de suas costas, você sente a costa inchar?
In the press of your back, do you feel the shore swell?

Oh garoto, estou comendo meu caminho de volta para casa
Oh boy, I'm eating my way back home

Como pai disse ao filho, enquanto fazia a sua fuga final
As father told son, in the make of his final escape

Todos os bons garotos devem morrer
Should all good boys die

Com Deus ao seu lado na graça de Seus portões?
With God at their side at the grace of His gates?

Não, o Robô não está com ninguém
No, the Robot holds none

Com uma mente e um coração para obedecer
With a mind and a heart to comply

Então me disfarçarei e lamentarei os mortos
Then I will disguise and grieve of those dead

Quando eu tiver o tempo
When I'm given the time

Corra, coelhinho
Run, little rabbit

Vá, se esconda nas lâminas daquela grama
Go, hide in the blades of that grass

Corra, coelho, corra
Run, rabbit, run

Deve a captura ser a nossa falha mais séria
Should capture be our earnest fault

Respire pela luxúria, eu encontrarei a sua cura
Breathe up through lust, I'll find your cure

Lá, eu mato, mato ela
In there, I'll kill, kill her

Lá, eu mato, mato, mato ela
In there, I'll kill, kill, kill her

Com seu último suspiro de ar
With your last breath of air

Enquanto a terra vem se despedaçando
As the earth comes trembling down

Você daria a ela esta última noite
Would you give her this last night

E desistiria de sua vida?
And give up your life?

Com seu último suspiro de ar
With your last breath of air

Enquanto a terra vem se despedaçando
As the earth comes trembling down

Você daria a ela esta última noite
Would you give her this last night

O amor de sua vida?
The love of your life?

Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can

Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you

Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat

(Para o final com você! Para o final com você!)
(To the end with you! To the end with you!)

Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can

Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you

Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat

(Para o final com você! Para o final com você!)
(To the end with you! To the end with you!)

Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can

Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you

Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat

(Para o final com você! Para o final com você!)
(To the end with you! To the end with you!)

Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can

Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you

Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat

(Para o final com você! Para o final com você!)
(To the end with you! To the end with you!)

Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can

Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you

Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat

Come
Eat

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Claudio Sanchez / Coheed and Cambria. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ana e traduzida por Gustavo. Revisão por Gustavo. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coheed And Cambria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção