The Willing Well II: From Fear Through The Eyes Of Madness
Coheed And Cambria
O Poço do Desejo 2: Do Medo Através Dos Olhos da Loucura
The Willing Well II: From Fear Through The Eyes Of Madness
O que é isso que eu sinto e o que é isso que eu temo?
What is this that I feel and what is this that I fear?
Nestes braços que são prostituídos
In these arms that are whored out
Entre os vermos que acasalam nesses campos
Amongst the worms that mate in these fields
Oh, da pressão à dor, eu quero ficar acordado
Oh, from pressure to pain, I wish to stay awake
Na medida eu testo com seu amor por mim
In the measure I test with your love for me
Então grite contra essas paredes
So shout against these walls
Com esperanças de que alguém se libertará
With hopes that one will break free
Então me escute
So hear me
O que é isso que você continua me vendendo, garoto?
What is this that you keep selling me, boy?
Eu não vou segurar a sua mão aqui, enquanto você anda
I'm not gonna hold your hand here, when you walk
Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out
Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out
Eu não vou segurar a sua mão aqui, enquanto você anda
I'm not gonna hold your hand here, when you walk
Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out
Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out
Então imagine esse rosto, e queime-o em lascas
So picture this face and burn it to flake
Para abrigá-lo em casa, junto à lareira
To shelter it at home, at the fireplace
E tudo menos a memória desaparecerá
And all but memory will fade
Com o movimento da chama
With the flick of the flame
Então, eu tenho um segredo
So, I have a secret
Que ninguém deveria saber, que eu não deveria contar
That no one should know, that I shouldn't tell
Mas de todos os, mas de todos os mundos
But of all the, but of all the worlds
Esse não vai sentir, esse não vai me deixar bem
This one won't feel, this one just won't leave me well
O que é essa merda que você continua me vendendo, garoto?
What is this shit you keep selling me, boy?
Eu não vou segurar a sua mão aqui, enquanto você anda
I'm not gonna hold your hand here, when you walk
Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out
Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out
Eu não vou segurar a sua mão aqui, enquanto você anda
I'm not gonna hold your hand here when you walk
Você vai queimar no inferno, enquanto eles lhe desenterram
You'll burn in Hell, while they're digging you out
Você vai queimar no inferno
You'll burn in Hell
Na pressão de suas costas, você sente a costa inchar?
In the press of your back, do you feel the shore swell?
Oh garoto, estou comendo meu caminho de volta para casa
Oh boy, I'm eating my way back home
Na pressão de suas costas, você sente a costa inchar?
In the press of your back, do you feel the shore swell?
Oh garoto, estou comendo meu caminho de volta para casa
Oh boy, I'm eating my way back home
Como pai disse ao filho, enquanto fazia a sua fuga final
As father told son, in the make of his final escape
Todos os bons garotos devem morrer
Should all good boys die
Com Deus ao seu lado na graça de Seus portões?
With God at their side at the grace of His gates?
Não, o Robô não está com ninguém
No, the Robot holds none
Com uma mente e um coração para obedecer
With a mind and a heart to comply
Então me disfarçarei e lamentarei os mortos
Then I will disguise and grieve of those dead
Quando eu tiver o tempo
When I'm given the time
Corra, coelhinho
Run, little rabbit
Vá, se esconda nas lâminas daquela grama
Go, hide in the blades of that grass
Corra, coelho, corra
Run, rabbit, run
Deve a captura ser a nossa falha mais séria
Should capture be our earnest fault
Respire pela luxúria, eu encontrarei a sua cura
Breathe up through lust, I'll find your cure
Lá, eu mato, mato ela
In there, I'll kill, kill her
Lá, eu mato, mato, mato ela
In there, I'll kill, kill, kill her
Com seu último suspiro de ar
With your last breath of air
Enquanto a terra vem se despedaçando
As the earth comes trembling down
Você daria a ela esta última noite
Would you give her this last night
E desistiria de sua vida?
And give up your life?
Com seu último suspiro de ar
With your last breath of air
Enquanto a terra vem se despedaçando
As the earth comes trembling down
Você daria a ela esta última noite
Would you give her this last night
O amor de sua vida?
The love of your life?
Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can
Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you
Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat
(Para o final com você! Para o final com você!)
(To the end with you! To the end with you!)
Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can
Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you
Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat
(Para o final com você! Para o final com você!)
(To the end with you! To the end with you!)
Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can
Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you
Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat
(Para o final com você! Para o final com você!)
(To the end with you! To the end with you!)
Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can
Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you
Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat
(Para o final com você! Para o final com você!)
(To the end with you! To the end with you!)
Ninguém corre mais rápido do que você pode
No one runs faster than you can
Ninguém corre mais rápido do que você
No one runs faster than you
Ninguém corre mais rápido do que você come
No one runs faster than you eat
Come
Eat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coheed And Cambria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: