Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 176

Window Of The Waking Mind

Coheed And Cambria

Letra

Janela da Mente Desperta

Window Of The Waking Mind

TempoTime

O tempo tem essa maneira engraçada de te pregar peçasTime has this funny way of playing jokes on you
Enquanto você espera pelo que acha que sabeWhile you're waiting for what you think you know
O que vai acontecer a seguir nunca é o que você poderia esperarWill happen next is never what you could have come to expect
E assim vai, oh, e assim vaiAnd so it goes, oh, and so it goes

Lá no fundo dos olhos dele, eu me vejoDeep inside his eyes, I see myself
Enquanto me pergunto quem ele vai se tornarAs I wonder who he’ll turn out to be
É uma pergunta que precisa de resposta agora?Is that a question that needs answering right now?

E assim se encerra este capítuloAnd so concludes this chapter
Enquanto meus pais desenrolam os fios emaranhados da minha realidadeAs my parents unravel the entangled threads of my reality
Não foi por escolha, mas por acidenteNot of design, but by accident
Minha percepção em questão enquanto deixo o infinito pelo presenteMy perception in question as I leave the infinite for the present
E subo, uma Janela da Mente DespertaAnd rise, a Window of the Waking Mind

Aqui está uma história simples e espero contá-la bemHere's a simple story and I hope I tell it well
De um garoto trancado em um lugar, sua mente a própria celaOf a boy locked in a place, his mind the very cell
Imprisionado com suas visões selvagens de cada tempo no espaçoImprisoned with his wild visions of every time in space
Não há ninguém neste mundo como eleThere's no one in this world quite like him

A coisa que complica é seus pais e quem eles sãoThe thing that complicates it is his parents and who they are
A lei da qual eles são obrigados a fugir além da Casa das EstrelasThe law they’re made to run from beyond the House of the Stars
O nascimento deve ser em segredo para que nenhum olho curioso vejaThe birth must be in secret so no prying eyes can see
Não há ninguém deste mundo como eleThere's no one of this world quite like him

Nosso orgulho e alegria, você está aí?Our pride and joy, are you there?
Você está aí? Está seguro e sã?Are you there? Are you in there safe and sound?
Diga-nos o que você precisa para que possamos ajudarTell us what you need so we can help you
Não sabemos o que fazer, não sabemos o que fazerWe don't know what to do, we don't know what to do

Médicos condescendentes com seus diagnósticosPatronizing doctors with their diagnostic leads
Continue com sua pergunta, é sangue, o garoto, ele sangraCarry on your query, it's blood, the boy, he bleeds
Mas você não pode vê-lo como você, então ele deve ser um monstroBut you can't see him like you, so a monster he must be
Não há ninguém neste mundo como eleThere's no one in this world quite like him
VaxisVaxis
Filho?Son?
Você nos ouve?Do you hear us?
Você nos sente?Do you feel us?

Vaxis?Vaxis?
Vaxis?Vaxis?
Vaxis?Vaxis?

Vaxis, você pode nos ver com seus olhos?Vaxis, can you see us with your eyes?
Vaxis, você pode nos ouvir com seus ouvidos?Vaxis, can you hear us with your ears?
É certo calcular seus momentos?Is this right to calculate his moments?
Encontrar o que é normal é ser normalTo find what's normal is being normal

O que há de errado?What’s wrong?
O que há de errado?What’s wrong?
Você consegue sentir? (Não)Can you feel it? (No)
Você consegue ouvir? (Não)Can you hear it? (No)

TempoTime
Eu vou te levar pra casa, essa criança nossaI'll take you home, this child of ours
Eu vou te levar pra casaI’ll take you home
Com todo meu amor, eu te darei o mundoWith all my love, I'll give you the world
E não guardarei segredos de vocêAnd keep no secrets from you

Então a vida fica difícil, mas isso não é desculpa ou culpa suaSo life gets tough, but it's no excuse or your fault
Minha estrela mais brilhante, brilhe sua luz sobre todos nósMy brightest star, shine your light on us all
Estou errado ou ele me salvou?Am I wrong or did he save me?
Brilhe seu amor sobre toda essa loucuraShine your love on all this crazy
OhOh

Quem disse que você precisa correr pra envelhecer?Who said you gotta rush to get old?
Descobrir tudo ou você vai ficar de foraFigure it all out or you'll be left in the cold
(Quem diz que você precisa correr?)(Who says you gotta rush?)
Pequeno, deixe-osLittle one, let them
Não siga, apenas os liberteDon’t follow, just set them free
Você pode fazer isso no seu tempo, então você sabeYou can do it on your time, so you know
(Oh, meu garoto)(Oh, my boy)
Eu estarei te observando, armado até os dentesI'll be watching you, armed to the teeth
Não vá cutucar enquanto o leão dormeDon't you go poking while the lion, he sleeps
(O leão dorme, meu garoto)(The lion, he sleeps, my boy)
Meu garoto, tudo bem chorarMy boy, it's okay to cry

Estou te dizendoI'm telling you
TempoTime

Quem disse que você precisa correr pra envelhecer?Who said you gotta rush to get old?
Descobrir tudo ou você vai ficar de foraFigure it all out or you'll be left in the cold
(Estou te dizendo, tempo)(I'm telling you, time)
Pequeno, deixe-osLittle one, let them
Não siga, apenas os liberteDon't follow, just set them free
Você pode fazer isso no seu tempo, então você sabeYou can do it on your time, so you know
(Estou te dizendo, tempo)(I'm telling you, time)
Eu estarei te observando, armado até os dentesI'll be watching you, armed to the teeth
Não vá cutucar enquanto o leão dormeDon't you go poking while the lion, he sleeps
(Estou te dizendo, garoto)(I'm telling you, boy)
Meu garoto, tudo bem chorarMy boy, it's okay to cry

TempoTime




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coheed And Cambria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção