Tradução gerada automaticamente

Live Out The String
Marc Cohn
Viver a seqüência
Live Out The String
Talvez a vida seja curioso para ver o que você fariaMaybe life is curious to see what you would do
Com o dom de ser deixado vivoWith the gift of being left alive
Como o amor, como darHow love, how give
Espalhe o propósito maiorSpread the higher purpose
E cortar tudo a palha e jive?And cut through all the shuck and jive?
É naturalIt’s only natural
Talvez supersticioso para tentar encontrarMaybe superstitious to try and find
O significado de bater as probabilidadesThe meaning in beating the odds
Porque às vezes você tem queCause sometimes you gotta
(Fique de joelhos)(Get down on your knees)
Às vezesSometimes
(Você poderia ficar de joelhos?)(Could you get down on your knees?)
Às vezes, o bebêSometimes baby
(É melhor você ficar de joelhos)(You’d better get down on your knees)
E agradeço ao universo inteiro de deusesAnd thank the whole wide universe of gods
Para deixá-loFor letting you
Viva a cadeia um rapaz pouco maisLive out the string a little longer boy
Levante sua voz e fazer um barulho alegreRaise your voice and make a joyful noise
Não é nenhuma garantia de nadaAin’t no guarantee of anything
Viva a cadeiaLive out the string
Agora que um meteorito caiu na cadeiraNow that a meteorite has fallen in the chair
Você acabou de sair de atender o telefoneYou just got out of to answer the phone
Você vai viver cada momentoWill you live every moment
Como ele só poderia ser o últimoLike it just might be the last
Ou será que você ainda apenas gemer e reclamar?Or will you still just bitch and moan?
O destino é o tipoFate is kind
O destino é cruelFate is cruel
O destino é terminal legalFate is terminally cool
É uma interrupção aleatóriaIt’s a random interruption
No meio do seu grooveIn the middle of your groove
Mas às vezesBut sometimes
(Você poderia ficar de joelhos?)(Could you get down on your knees?)
Algum diaSometime
(Fique de joelhos)(Get down on your knees)
Às vezes, o bebêSometimes baby
(Melhor ficar de joelhos)(Better get down on your knees)
E encontrar-se um profundo sulcoAnd find yourself a deeper groove
Viva a cadeia um rapaz pouco maisLive out the string a little longer boy
Levante sua voz e fazer um barulho alegreRaise your voice and make a joyful noise
Não é nenhuma garantia de nadaAin’t no guarantee of anything
Viva a cadeiaLive out the string
Quem sabe se temos anjos em nossos ombros?Who knows if we have angels on our shoulders?
Naquela noite com o diabo na ruaThat night with the devil in the street
Quem sabe se isso significa que temos mais trabalho a fazer, masWho knows if it means we’ve got more work to do but
Hey baby, não o gosto doce ar?Hey baby, don’t the air taste sweet?
Hey baby, não o gosto doce ar?Hey baby, don’t the air taste sweet?
Hey baby, não o gosto doce ar?Hey baby, don’t the air taste sweet?
(Fique de joelhos)(Get down on your knees)
(Fique de joelhos)(Get down on your knees)
(Fique de joelhos)(Get down on your knees)
E viver a seqüênciaAnd live out the string
Viva a cadeiaLive out the string
(Fique de joelhos)(Get down on your knees)
(Fique de joelhos)(Get down on your knees)
Talvez a vida seja curioso para ver o que você fariaMaybe life is curious to see what you would do
Com o dom de ser deixado vivoWith the gift of being left alive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc Cohn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: