Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 261

At The Top (feat. Kodak Black & DJ Mustard)

Coi Leray

Letra

No topo (com Kodak Black e DJ Mustard)

At The Top (feat. Kodak Black & DJ Mustard)

No topo fica solitário (fica solitário)
At the top it get lonely (it get lonely)

Foda-se o que todos eles dizem porque não me conhecem (foda-se o que todos eles dizem)
Fuck what they all say 'cause they don't know me (fuck what they all say)

E se você diz que é leal, você tem que me mostrar (tem que me mostrar)
And if you say you loyal you gotta show me (gotta show me)

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Sim, fica solitário no topo
Yeah, it get lonely at the top

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Sim, fica solitário no topo, fica solitário no topo
Yeah, it get lonely at the top, it get lonely at the top

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Bonita com um ossinho grande (vamos, uh)
Pretty with a big bone (let's go, uh)

Sim, suba naquele jato, observe-o decolar (observe-o decolar)
Yeah, hop up in that jet, watch it take off (watch it take off)

Eles não acreditam em mim? Sim foda-se todos
They ain't believe in me? Yeah, fuck 'em all

Sim, gritando: Liberte meus manos, sim, foda-se a lei
Yeah, screamin': Free my niggas, yeah, fuck the law

Sim, agora estamos no shopping, sim, compre tudo
Yeah, now we at the mall, yeah, buy it all

Sim, Dior de pé, mas eu não ando de jeito nenhum
Yeah, Dior on my feet, but I don't walk at all

Sim, mostarda na batida, essa merda tirando
Yeah, Mustard on the beat, this shit takin' off

Sim, meu irmão fica com eles, ele não joga nada
Yeah, my brother keep it with 'em, he don't play at all

Sim, eles não podem parar a grandeza
Yeah, they can't stop greatness

É o nível dessa merda, só preciso ter paciência
It's levels to this shit, just gotta have patience

Coloquei minha mãe em um carro novo, essa merda estava desatualizada
Put my mom in a new car, that shit was outdated

Então me faça um favor, não me faça nenhum favor
So do me a favor, don't do me no favors

Faça-me um favor, não me faça nenhum favor
Do me a favor, don't do me no favors

No topo fica solitário (fica solitário)
At the top it get lonely (it get lonely)

Foda-se o que todos eles dizem, porque eles não me conhecem (eles não me conhecem)
Fuck what they all say 'cause they don't know me (they don't know me)

E se você diz que é leal, você tem que me mostrar (tem que me mostrar)
And if you say you loyal you gotta show me (gotta show me)

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Sim, fica solitário no topo
Yeah, it get lonely at the top

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Sim, fica solitário no topo, fica solitário no topo
Yeah, it get lonely at the top, it get lonely at the top

Eu tô rolando com uma glock
I be rollin' with a Glock

Eu tô rolando com uma Glock, foda-se um mano
I be rollin' with a Glock, fuck a homie

Eu estava com fome na caixa, me sentindo sozinha
I was hungry in the box, copin' lonely

Sim, eu coloquei uma meia bem na boca dela porque ela fica gemendo
Yeah, I put a sock right in her mouth 'cause she keep moanin'

Mesmo quando fui postado no bloco, eles disseram que fui escolhido
Even when I was posted on the block, they said I'm chosen

Eu estava ficando curto e tendo perdas, mas eu estava crescendo
I was comin' up short and takin' losses but I was growin'

É solitário no topo, mas eu gosto da vista aqui
It's lonely at the top but I like the view right here

Quebrou manos dando conselhos, mas eu não ouço eles
Broke niggas givin' advices but I do not hear 'em

Foda-se, eu saí das ruas porque isso estava me custando minha paz
Fuck that, I shed the streets 'cause it was costin' me my peace

Eu disse a eles: Hol 'up, on the beef mas não me confunda como se eu fosse doce
I told 'em: Hol' up, on the beef but don't mistake me like I'm sweet

Eu tenho o felino com estampa de couro, meu pulso parece mijo
I got the leather printed feline, my wrist look like piss

E eu não estou preocupado com nenhuma vadia, estou pegando peixe branzino
And I ain't worried 'bout no bitch, I'm gettin' branzino fish

No topo fica solitário (fica solitário)
At the top it get lonely (it get lonely)

Foda-se o que todos eles dizem, porque eles não me conhecem (eles não me conhecem)
Fuck what they all say 'cause they don't know me (they don't know me)

E se você diz que é leal, você tem que me mostrar (tem que me mostrar)
And if you say you loyal you gotta show me (gotta show me)

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Sim, fica solitário no topo
Yeah, it get lonely at the top

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Sim, fica solitário no topo, fica solitário no topo
Yeah, it get lonely at the top, it get lonely at the top

Eles não podem parar a grandeza
They can't stop greatness

É o nível dessa merda, só preciso ter paciência
It's levels to this shit, just gotta have patience

Coloquei minha mãe em um carro novo, essa merda estava desatualizada
Put my mom in a new car, that shit was outdated

Então me faça um favor, não me faça nenhum favor
So do me a favor, don't do me no favors

Faça-me um favor, não me faça nenhum favor
Do me a favor, don't do me no favors

Sim, eles não podem parar a grandeza
Yeah, they can't stop greatness

É o nível dessa merda, só preciso ter paciência
It's levels to this shit, just gotta have patience

Coloquei minha mãe em um carro novo, essa merda estava desatualizada
Put my mom in a new car, that shit was outdated

Então me faça um favor, não me faça nenhum favor
So do me a favor, don't do me no favors

Faça-me um favor, não me faça nenhum favor
Do me a favor, don't do me no favors

No topo fica solitário (fica solitário)
At the top it get lonely (it get lonely)

Foda-se o que todos eles dizem, porque eles não me conhecem (eles não me conhecem)
Fuck what they all say 'cause they don't know me (they don't know me)

E se você diz que é leal, você tem que me mostrar (tem que me mostrar)
And if you say you loyal you gotta show me (gotta show me)

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Sim, fica solitário no topo
Yeah, it get lonely at the top

Fica solitário no topo, fica solitário
It get lonely at the top, it get lonely

Sim, fica solitário no topo, fica solitário no topo
Yeah, it get lonely at the top, it get lonely at the top

Sim, fica solitário no topo, fica solitário
Yeah, it get lonely at the top, it get lonely

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coi Leray e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção