Tradução gerada automaticamente

Lonely Fans
Coi Leray
Fãs Solitários
Lonely Fans
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
É, é, vamos lá, éYeah, yeah, let's go, yeah
Tempo é dinheiro, baby (é)Time is money baby (yeah)
Faz esse dinheiro, baby (vamos lá)Make that money baby (let's go)
200k no porão (no porão)200k in the basement (the basement)
Quatro, cinco, só pelo bracelete (ooh)Four, five, just for the bracelet (ooh)
Quero ir pra um lugar vazio (vazio)Want to go somewhere vacant (vacant)
Ninguém pode ver minha dor (ver minha dor)Nobody can see my pain (see my pain)
Mas eu fiquei de boa e esperei (de boa e esperei)But I sat back and waited (back and waited)
E fui tomando aquele drink (aquele drink)And I sipped on that drink (on that drink)
Porque o drink vai me fazer pensar (fazer pensar)'Cause the drink gon' make me think (make me think)
É, o drink vai me deixar chapado (deixar chapado)Yeah, the drink gon' get me faded (get me faded)
Sou rico e sim, eu consegui (caralho, eu consegui)I'm rich and yeah, I made it (bitch, I made it)
Não vou deixar o dinheiro me mudar (uh)Won't let the money make me (uh)
Obrigado, Deus, que eu esperei (eu esperei, uh, é)Thank God that I waited (I waited, uh, yeah)
Obrigado, Deus, que esperei (obrigado, Deus, que esperei)Thank God that waited (thank God that I waited)
Vamos começar esse show (começar esse show)Let's get this show started (show started)
Caralho, eu sou o show (caralho, eu sou o show)Bitch, I am the show (bitch, I am the show)
Volta e faz acontecer (faz acontecer)Back-in get it and go (get it and go)
Não uso Jordan baixos (não)I don't wear Jordan lows (no)
É, os caras agem como viados (agem como viados)Yeah, niggas act like hoes (act like hoes)
Caralho, meu pescoço tá congeladoBitch, my neck froze
É, água, barcoYeah, water, boat
Uh, éUh, yeah
Caralho, isso é o tempo perfeitoBitch, that's perfect timing
É, VVS e 100k em diamantes Avianne, éYeah, VVS and 100k on Avianne diamonds, yeah
Tanta água que você pensaria que eu era um pirataSo much water would've thought I was a pirate
Uh, a gente não faz muitoUh, we don't do too much
A gente só se move em silêncioWe just move in silence
Uh, meu irmão vai segurar a ondaUh, my brother gon' hold it down
Ele vai ficar na deleHe gon' stay silent
É, casa nas colinas com portãoYeah, house in the hills with a gate
Tem que viver em privado, éGot to live in private, yeah
Perdi aquele voo da Delta, então fui de jato particularMissed that delta flight, so I flew private
É, comprei outro Rollie porque essas vadias tão de olhoYeah, bought another Rollie 'cause these bitches be watchin'
Uh, é, tudo que eu tenho que fazer é espirrarUh, yeah, all I gotta do is sneeze
Tô em alta (ayy)I'm trending topic (ayy)
É, vadias, isso é tudo na cabeçaYeah, bitches this off the head
Sem caneta e papel, a gente tá improvisandoNo pen and pad, we punchin'
Eu transei com aquele cara, depois ignoreiI fucked that nigga, then I dubbed him
Uh, porque baby, eu vou pro dinheiroUh, 'cause baby I get to the money
Eu tenho que ir pra isso, uhI got to get to that, uh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coi Leray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: