395px

Um Escorregão na Marylebone Road

Coil

A Slip in the Marylebone Road

Ra, bai, be, om, uyi, ucha, beyom, om...

A slip was made on Marylebone Road
A slit was made on the Marylebone Road

A slit was made on Marylebone Road
A slip was made in the middle of the road
I sat down in the middle of the road
My bags were too heavy
They were full of medication I didn't wanna take
They were full of medication I didn't wanna take
I left them in the middle of the road
In the middle of the road, in the middle of the road

And a precious green notebook
And a precious green notebook
And a precious green notebook
In the middle of the road
A slit opened; I fell
A ??? kiss from your angel
Your angel, your angel, an angel, an angel
And two people came up to me
Two people came up to me
They asked, was I all right?
And they asked me was I all right?
I said no, I was all wrong, you were wrong for asking me
Oh
And a slit opened, a slit opened
A chink, a chink opened, a whole slit
And I slipped inside of it
I slipped inside of it

And a slit opened on the Marylebone Road
The Marylebone Road, the marrowbone road
And a slit opened up the Marylebone Road
And I left my bags there
Slit, cut, slit, cut, open, cut, slit, slit, slit, slit

And somewhere, nowhere, in a hospital
Was a horse, ill
And somewhere, in a hospital
Was a horse that was ill
And I tried to find my way there
And I tried to find my way there
And somewhere, in a wood
There are two friends waiting, two friends waiting
And I tried to find my way there
In air, ???
And I got lost in the wood
And I got lost in the wood

So someone left a biscuit trail
No-one left a biscuit trail
No-one left a biscuit trail
No-one left a list of betrayals
Someone left a list of betrayals
Someone left a list of betrayals
Has someone left a list of betrayals?
Someone left a list of betrayals
Someone left a list of betrayals
Someone left a list of betrayals

And a fracture occurred in a fracture
A dislocation, a dislocation appeared, a fraction
A fraction of what I should have had happen to me
A fraction of what is in my handbag
A fraction of what should have happened to me
A fraction of what should have happened to me as I lost it
I was all tied up in a green valuable notebook
On the Marylebone Road

Um Escorregão na Marylebone Road

Ra, bai, be, om, uyi, ucha, beyom, om...

Um escorregão aconteceu na Marylebone Road
Um corte foi feito na Marylebone Road

Um corte foi feito na Marylebone Road
Um escorregão aconteceu no meio da estrada
Eu sentei no meio da estrada
Minhas malas estavam pesadas demais
Elas estavam cheias de remédios que eu não queria tomar
Elas estavam cheias de remédios que eu não queria tomar
Eu deixei elas no meio da estrada
No meio da estrada, no meio da estrada

E um precioso caderno verde
E um precioso caderno verde
E um precioso caderno verde
No meio da estrada
Um corte se abriu; eu caí
Um beijo ??? do seu anjo
Seu anjo, seu anjo, um anjo, um anjo
E duas pessoas se aproximaram de mim
Duas pessoas se aproximaram de mim
Elas perguntaram se eu estava bem?
E elas me perguntaram se eu estava bem?
Eu disse não, eu estava tudo errado, vocês estavam errados por me perguntar
Oh
E um corte se abriu, um corte se abriu
Uma fenda, uma fenda se abriu, um grande corte
E eu escorreguei para dentro dele
Eu escorreguei para dentro dele

E um corte se abriu na Marylebone Road
A Marylebone Road, a estrada do osso da medula
E um corte se abriu na Marylebone Road
E eu deixei minhas malas lá
Corte, fenda, corte, fenda, aberto, fenda, corte, corte, corte, corte

E em algum lugar, em lugar nenhum, em um hospital
Havia um cavalo, doente
E em algum lugar, em um hospital
Havia um cavalo que estava doente
E eu tentei encontrar meu caminho até lá
E eu tentei encontrar meu caminho até lá
E em algum lugar, em uma floresta
Há dois amigos esperando, dois amigos esperando
E eu tentei encontrar meu caminho até lá
No ar, ???
E eu me perdi na floresta
E eu me perdi na floresta

Então alguém deixou um rastro de biscoitos
Ninguém deixou um rastro de biscoitos
Ninguém deixou um rastro de biscoitos
Ninguém deixou uma lista de traições
Alguém deixou uma lista de traições
Alguém deixou uma lista de traições
Alguém deixou uma lista de traições?
Alguém deixou uma lista de traições
Alguém deixou uma lista de traições
Alguém deixou uma lista de traições

E uma fratura ocorreu em uma fratura
Uma luxação, uma luxação apareceu, uma fração
Uma fração do que deveria ter acontecido comigo
Uma fração do que está na minha bolsa
Uma fração do que deveria ter acontecido comigo
Uma fração do que deveria ter acontecido comigo enquanto eu a perdia
Eu estava todo enrolado em um precioso caderno verde
Na Marylebone Road