Tradução gerada automaticamente

Who We Be
Coil
Quem Somos Nós
Who We Be
{Homem1: falando}{Man1: talking}
você acha que eles têm alguma ideia, você acha que eles sabem que estamos chegandoyou think they have any idea you think they know were coming
{Homem2: falando}{Man2: talking}
essas pessoas estão paranóicas, acham que alguém está vindothose people are paranoid they figure somebody's coming
eles só não sabem quandothey just don't know when
{Homem1: falando}{Man1: talking}
eu não sei, meu instinto diz que eles não têm ideiaI don't know my gut says they have no idea
{tocado ao fundo durante várias partes da música}{played in background throughout various parts of song}
{Garota: cantando}{Girl: singing}
eu sei, eu seiyo se yo se
eu sei o que você tem pra mimyo se lo que tiene pa' me
eu sei, eu seiyo se yo se
eu sei o que você tem pra mimyo se lo que tiene pa' me
Eu sei, eu seiI know I know
Eu sei o que você tem pra mimI know what you got for me
Eu sei, eu seiI know I know
Eu sei o que você tem pra mimI know what you got for me
[Prophet Posse: máfia, máfia, máfia, é][Prophet Posse: mafia mafia mafia ya]
{Lord Infamous}{Lord Infamous}
você virou a esquina rápido pra caramba, escorregou na poça e caiuyou hit the corner quick as fuck slipped in the puddle and you fell
Eu passei por cima dos seus ombros e então te dei um socoI stepped over your shoulders then I rough rocked your bells
as Zima nas bordas estão gritando, flex é muito pesadothe Zima's on the rims are yelling flex are hella rough
Eu chego estilo matador e deixo seu travesseiro cheio de balasI'm coming hit man style and leave your pillow filled with slugs
filho da puta, olha, eu respiro fundo e te molhomotherfuck watch I huff then I puff wet you up
enquanto os de luto chupam Coca e Rum fazendo coisas do diabowhen the mourners gumming on Coke and Rum doing devil stuff
Kaiser Soze, arrebenta a balada, eu grito bem altoKaiser Soze Tear da Club up Thugs I yell it out loud
Espantalho, eu mantenho a fumaça de maconha saindo da minha bocaScarecrow I keep ganja smoke flying out my mouth
{ScanMan}{ScanMan}
outra guerra, kamikazes jogam os corpos na praiaanother war kamikazes drop them bodies onto the shore
Eu pensei que não havia maisI thought there were no more
inimigo, Three 6, eu e Crunchy bombardeamos elesenemy Three 6 me and Crunchy bomb they click
então no trem, na chuva, Scans esperando por você, manoso on the train in the rain Scans waiting for you man
quando eu te pegar, extraio seu cérebro e jogo seus restos no ralowhen I get ya extracts brain and wash your remains down the drain
então explode, minhas palavras vão te atingir mais forte que uma armaso blast my words will hit you harder than a gun
seis mil sons de funk pesando mais que uma toneladasix-thousand sounds of funk weighing more than a ton
então por que você quer abrir a boca e arranjar encrencaso why would you wanna run your mouth and have some anna
suas perguntas só falam sobre minha baby, Escandalosayour questions all ask about my baby Scandalous
{Crunchy Black}{Crunchy Black}
não há choros na minha vida, não há jogos que eu não joguethere's no cries in my life there's no games that I wont play
não tem vagabunda em mim, nigga, sai do meu caminhothere ain't no hoe up in me nigga bitch get out my fucking way
nigga, eu roubo, nigga, eu roubo, nigga, eu coloco seu corpo em um camponigga I rob nigga I steal nigga I put your body in a field
Three 6 Mafia, Profeta, a Posse-aThree 6 Mafia Prophet the Posse-a
ainda subindo, tentando fazer essa parada realstill coming up trying to kick this shit real
{Koopsta Knicca}{Koopsta Knicca}
será que é sua namorada e agora é eu que eles queremchrome it be's your girly friend and now its me they want me
livre da minha cabeça, que o sofrimento me tire dessa prisãorid all my head let suffering take me from this bondage
por que eu devo enfatizar que um cara branco pode estar esperandowhy must I emphasis a white guy can be waiting
Satanás segura minha mão, oh Senhor, espero que você esteja ouvindoSatan he holds my hand oh lord I hope your listening
vem cá, deixa eu te levar pra um passeio (pra um passeio)come on in let me take you on a ride (on a ride)
dentro eu falho em perceber (perceber)inside I fail to realize (realize)
que há a cela de Koopsta, não tem como mudar issothere is the holding cell of Koopsta ain't no changing it
estou trancado, eu estarei morto antes que mais sofrimento comeceI'm dead bolt I'll be dead before more suffering sets in sets in
{Juicy J}{Juicy J}
haverá problemas quando você me ver (quando você me ver)there be trouble when you see me (when you see me)
me chame de psicótico ou seu inimigo mais próximo (inimigo mais próximo)call me psychotic or your very closest enemy (closest enemy)
não tem enrolação porque esses niggas de Memphis cheiram p (é, eles cheiram p)there ain't no flodging cause these Memphis niggas snort p (yeah they snort p)
e bebem aquele Hennessey e fumam maconha (fumam maconha)and drink that motherfucking Hennessey and smoke weed (smoke weed)
é, eu sou aquele idiota que é eterno como a M-O-B (M-O-B)yeah I'm that fool that's everlasting like the M-O-B (M-O-B)
e eu sou aquele idiota que é rápido pra atirar se você mexer comigoand I'm that fool that's quick to blast if you fuck with me
(se você mexer comigo, idiota)(if you fuck with me fool)
e se você me perguntar de onde eu sou, eu te digo Evergreen (niggas doidos Evergreen)and if you ask me where I'm from I'll tell you Evergreen (dope niggas Evergreen)
e se você me perguntar por que eu sou da quebrada, é só o jeito que eu sou (é isso mesmo)and if you ask me why I slum its just the look in me (yeah thats right)
{MC Mack}{MC Mack}
belezaaight
estou ouvindo Kaze no meu toca-discos, ficando chapado com os sonsI'm bumping Kaze up in my changer getting high yo from the sounds
Juice e DJ laceando a faixa, estamos estourando, não estamos parandoJuice and DJ lace the track we blowing up foe trick not down
pensando em letras do passado, estou fazendo as vadias pagarem o preçothinking of lyrics from the past I'm making bitches pay the cost
já que não estamos aceitando nenhum tipo de perda, eu sou MC Mack, o subchefesince we ain't taking any kind of lost I be MC Mack the under boss
com o Killa Klan Kaze pronto pra andar e fazer o que precisa ser feitowith the Killa Klan Kaze ready to ride and do what need to be done
(você sabe como é)(you know the business)
a Triple Six Mafia e Prophet Possethe Triple Six Mafia and Prophet Posse
deixam mais calor que o sol do caralholeave more heat than the fucking sun
vou acabar em um segundo, então você age como se tivéssemos que atacá-losI'll be done in a second therefore you act as if we gotta attack em
qual é a conclusão de toda essa merdawhat's the conclusion from all this shit
eu realmente não sei, acho que vamos ficar de olho nissoI really don't know I guess we'll watch out for it
{DJ Paul}{DJ Paul}
[ao fundo: Project Pat: P-R-O-P-H-E-T Posse][in background: Project Pat: P-R-O-P-H-E-T Posse]
[ao fundo: DJ Paul: quem somos nós][in background: DJ Paul: who we be]
prendendo vocês, niggas, eu tenho a cabeça em vocês, gritem que estou erradoarresting you niggas I got head on yall holler that I'm dead wrong
tiro antes que eu faça um buraco na cabeça de um niggashoot out before I make it some split a nigga fuckin dome
tenho coisas que fazem seu bairro todo entrar em batalhagot shit to make your whole hood battle
vocês não viram a flecha de uma Uziyall hoes ain't seen an Uzi's arrow
do crepúsculo ao amanhecer, deixando corpos paralisados com minha armafrom dusk to dawn leaving bodies numb with my gun
tiro, eu te digo, estou nessa parada, Prophet Posse comigo, vadiashoot I'll tell ya I's on that blow Prophet Posse with me hoe
ou com Tear da Club up Thugs, armas como um GI Joeor with Tear da Club up Thugs weapons like a GI Joe
chego perto do nigga frouxo onde nada pode salvá-lowalk up to the sissy nigga where nothing can save him
agora sente-se, relaxe e deixe essa gauge de 12 polegadas entrarnow sit back relax and let this 12 inch gauge in
{Project Pat}{Project Pat}
fogo automático quando é sua hora de morrer, te deixei em comaautomatic gunfire when your time to die left you in a coma
fudendo com os fracos nessas ruas, te fazendo causar dramafucking off with busters in these streets got you causing drama
maconha preenche minha congregação, sua afiliaçãomarijuana feels my congregation your affiliation
com o grupo errado de filhos da puta te levou à aniquilaçãowith the wrong click of motherfuckers got annihilation
no seu programa, quem é o cara com o plano mestreon your program who's the man with the master plot
fresquinho saindo da prisão mais uma vez com a máscara e a glockfresh up out the pen once again with the mask and glock
te atirei à queima-roupa, sentindo estranho, te deixei em choqueshot you point blank range feeling strange put that ass in shock
Project tem uma resposta pra vocês, vadias, Posse fechando a lojaProject got an answer for you bitches Posse closing shop
{Gangsta Boo}{Gangsta Boo}
nigga, nigga, o que, o que você quer fazernigga nigga what whatcha whatcha wanna do
com sua equipe frouxa tentando pegar um pouco de Boowith your pussy ass crew trying to get a load of Boo
eu sou quem traz a dor, trago a chuva em um dia ensolaradoI be the one to bring the pain bring the rain on a sunny day
sorrindo na sua cara, encarando com uma pistolasmiling in your face mean mug it with a pistol play
sei que vocês, vadias, estão querendo me odiar, sou autoexplicativoknow you bitches out to hate me I'm self explanatory
vou te deixar molhado como uma puta gorda em uma orgiaI'll leave you wet like a fat pussy in an orgy
arranco sua alma, sou o frio que vem no inverno, vadiasnatch your fucking soul I'm the cold that's in the winters hoe
mexeu comigo, você morre, não dá pra dançar com meu .44mess with me you die you cant tango with my .44
bebendo um pouco de Henn e um pouco de V e um pouco de P, isso tá em mim, vadiadrinking on some Henn and some V and some P it be in me bitch
fumando um pouco de maconha, 100%, isso é fogo, vadiasmoking on some weed 100% it be fire bitch
o que você tá tentando fazer, eu já fiz, babywhat you trying to do I done already did it baby
se você quer brigar, vem cá, não seja uma criançaif you wanna rumble come get your ass up don't be a baby
pode parecer simples, já falamos em cada uma das suas cidadesplain as it may be we done talked around each one of your cities
pergunte pro meu irmão Eric, ele testemunhou o que não viuask my brother Eric he be witnessing what he ain't seen
mas ela não incomoda ninguém, ela é a Senhora Lady, reivindicando respeitobut she don't bother no one she be Mrs. Lady claiming clout
na sua cara, vamos fazer um teste pra ver do que eles estão falandoon your ass we'll make a test to blast what they talking bout
{Project Pat (DJ Paul)}{Project Pat (DJ Paul)}
P-R-O-P-H-E-T PosseP-R-O-P-H-E-T Posse
(Quem somos nós) x8(Who we be) x8
vadia (haha)hoe (haha)
{Prophet Posse}{Prophet Posse}
máfia, máfia, máfia, é (*repete até desaparecer*)mafia mafia mafia ya (*repeat til fade*)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: