Entscheidung
Deine Haut ist wie Samt, unter meiner kalten Hand
Dein Atem ist heiß, umschmeichelt mein Herz aus Eis
Doch kann es nicht erwärmen.
Dein langes Haar so seidig weich,
ist wilden Meeren gleich
Eine Träne rinnt an deiner Wange hinab,
wie Tau an einem Blatt
Doch kann mich nicht berühren.
Dein Mund, haucht mir Worte ins Ohr
Sie kommen mir wie Lügen vor
Du sprichst von Fehlern und von Reue
Wir schwörten uns die ewige Treue.
Ich würde dir gerne Glauben schenken
Doch muß ich immer an diese Bilder denken
Du lagst in seinem Arm
Und dein Mund lächelte warm.
Warum hast du mir das angetan?
Der selbe Mund der nun zu mir spricht
Und die letzte Brücke zu dir zerbricht
Sie stürzt hinab in eine tiefe Schlucht
In der niemand mehr nach ihr sucht.
Bereitetest mir so viele Schmerzen
Ist doch noch Glut in meinem kalten Herzen.
Die Zeit wird Wunden durch Narben ersetzen
Doch könntest du sie erneut auffetzen.
Darum schließe ich die Tür hinter mir
Was bleibt sind nur die Bilder von dir
Decisão
Sua pele é como veludo, sob minha mão fria
Seu hálito é quente, acaricia meu coração de gelo
Mas não consegue aquecê-lo.
Seu cabelo longo, tão sedoso e macio,
es igual a mares selvagens
Uma lágrima escorre pela sua bochecha,
como orvalho em uma folha
Mas não consegue me tocar.
Sua boca sussurra palavras no meu ouvido
Elas me parecem mentiras
Você fala de erros e de arrependimento
Nós prometemos fidelidade eterna.
Eu gostaria de poder te dar crédito
Mas sempre penso nessas imagens
Você estava nos braços dele
E sua boca sorria calorosa.
Por que você me fez isso?
A mesma boca que agora fala comigo
E a última ponte para você se despedaça
Ela despenca em um abismo profundo
Onde ninguém mais a procura.
Você me causou tanta dor
Ainda há brasas no meu coração frio.
O tempo vai substituir feridas por cicatrizes
Mas você poderia rasgá-las novamente.
Por isso fecho a porta atrás de mim
O que fica são apenas as imagens de você.