Tradução gerada automaticamente

L'ultimo Giorno
Colapesce Dimartino
O último dia
L'ultimo Giorno
É o ultimo diaE' l'ultimo giorno
E então podemos ir para onde quisermosE poi potremo andarcene dove ci pare
Você pega a próxima saída e não viraTu prendi la prossima uscita e non ti voltare
Sem avisar então tentarei desaparecerIo senza preavviso poi cercherò di scomparire
Mas se no ultimo diaMa se nell'ultimo giorno
Então não foi vocêPoi non ci fossi tu
Qual seria o fim do mundo sem vocêChe fine del mondo sarebbe senza di te
Eu nem teria medo de sairNon avrei paura nemmeno di andarmene via
Para ver as coisas desaparecerem em um instantePer guardare le cose svanire in un attimo
E dormir no leito do rio em agostoE dormire nei letti dei fiumi ad agosto
É o último dia de aulaE' l'ultimo giorno di scuola
Eu não sei o que esteve esperando por mim durante toda a minha vida até agoraNon so che cosa mi aspetta da tutta la vita finora
Eu sei que quem perde alguma coisa volta pra buscarSo che chi perde qualcosa poi torna a cercarla
Nos lugares onde esteveNei posti dove è stato
Em cantos escondidosNegli angoli nascosti
E se neste último dia eu te perderE se quest'ultimo giorno io perdessi te
Qual seria o fim do mundo sem vocêChe fine del mondo sarebbe senza di te
Eu nem teria medo de sairNon avrei paura nemmeno di andarmene via
E ver as coisas desaparecerem em um instanteE guardare le cose svanire in un attimo
E dormir no leito do rio em agostoE dormire nei letti dei fiumi ad agosto
Parece o finalSembra il finale
De um filme já mal escritoDi un film già scritto male
Talvez para televisãoForse per la televisione
Com aqueles dois carasCon quei due ragazzi
Na parte inferior de uma estaçãoIn fondo a una stazione
Com ar de funeralCon l'aria da funerale
Para tomar uma direçãoPer prendere una direzione
Roma ou Palermo vão queimar juntos no infernoRoma o Palermo bruceranno insieme all'inferno
Qual seria o fim do mundo sem vocêChe fine del mondo sarebbe senza di te
Eu nem teria medo de sairNon avrei paura nemmeno di andarmene via
Para ver as coisas desaparecerem em um instantePer guardare le cose svanire in un attimo
E dormir no leito do rio em agostoE dormire nei letti dei fiumi ad agosto
Qual seria o fim do mundo sem vocêChe fine del mondo sarebbe senza di te
Qual seria o fim do mundo sem vocêChe fine del mondo sarebbe senza di te
Qual seria o fim do mundo sem vocêChe fine del mondo sarebbe senza di te
Que fim do mundo seriaChe fine del mondo sarebbe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colapesce Dimartino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: