Parole D'acqua
Quanta fila, ma perché?
È la prima volta che
Io ti vedo, ma chi sei?
Un errore del sistema
Una meridiana che gestisce il sole alle finestre
Pelle scura, maglia a strisce
Sguardo da battaglia vinta
Sandali di pelle chiara
Una gonna che si sposerebbe bene
Col colore della pietra di casa mia
Chi lo sa, chi lo sa
Magari tu mi capisci
Se le ipotesi fossero germogli
Io le annaffierei, dando dignità
A queste parole d'acqua
Scorre avanti una signora
Scorre, dunque, questa storia
E ti perderò per sempre
Io continuo la mia vita
Mi ritiro il piego libri
È fine settimana
Dopo quattro anni insieme
Fra disamine e catene
Passo lento da via Bonghi
Un silenzio spaventoso
E ripasso col pensiero tutti i baci
Che potevo darti e non ti ho dato
Chi lo sa, chi lo sa
Magari tu mi capisci
Se le ipotesi fossero germogli
Io le annaffierei, dando dignità
A queste parole d’acqua
Se le ipotesi fossero germogli
Io le annaffierei, dando dignità
A queste parole d'acqua
A queste parole d'acqua
A queste parole d’acqua
A queste
Palavras de Água
Quanta fila, mas por quê?
É a primeira vez que
Eu te vejo, mas quem é você?
Um erro do sistema
Um relógio de sol que controla a luz nas janelas
Pele escura, blusa listrada
Olhar de batalha vencida
Sandálias de couro claro
Uma saia que combinaria bem
Com a cor da pedra da minha casa
Quem sabe, quem sabe
Talvez você me entenda
Se as hipóteses fossem brotos
Eu as regaria, dando dignidade
A essas palavras de água
Uma senhora passa
Essa história avança, então
E eu vou te perder pra sempre
Eu sigo com a minha vida
Me despeço dos livros
É fim de semana
Depois de quatro anos juntos
Entre análises e correntes
Passo lento pela rua Bonghi
Um silêncio aterrador
E revivo em pensamento todos os beijos
Que eu poderia te dar e não te dei
Quem sabe, quem sabe
Talvez você me entenda
Se as hipóteses fossem brotos
Eu as regaria, dando dignidade
A essas palavras de água
Se as hipóteses fossem brotos
Eu as regaria, dando dignidade
A essas palavras de água
A essas palavras de água
A essas palavras de água
A essas