Tradução gerada automaticamente
Totale
Colapesce
Total
Totale
Há uma lua de gelo e uma sirene na estrada provincialC'è una luna di ghiaccio e una sirena sulla provinciale
Esse frio está quebrando meus ossos não me faz pensar maisQuesto freddo mi spacca le ossa non mi fa pensare più
Mesmo hoje, muitos carboidratos para serem descartadosAnche oggi troppi carboidrati da dover smaltire
Talvez eu deva continuar correndo para me sentir bemForse dovrei continuare a correre per stare bene
E se sente melhor, melhor do que quem?E sentirmi migliore, migliore di chi?
Para se sentir melhor, melhor com quem?Per sentirci migliori, migliori con chi?
Todos nós nascemos desdentados, todos sem nomeSiamo nati tutti senza denti, tutti senza nome
Como crianças voltaremos felizes, voltaremos felizesCome dei bambini torneremo felici, torneremo felici
Me sinto bem com sapatos novosMi sento bene con le scarpe nuove
Eu me sinto melhor se você me beijar no solMi sento meglio se mi baci al sole
Se eu tiver um novo disco que posso cantarSe ho un nuovo disco da poter cantare
Me sinto totalMi sento totale
Uma placa de rodovia diz "amigo, fique calmo, sereno"Un cartello autostradale dice "amico stai sereno, sereno"
Você sabe que pode alcançar o horizonte mesmo sem o tanque cheioL'orizzonte sai lo puoi raggiungere anche senza il pieno
O sabor das memórias é tão azedo como limãoIl sapore dei ricordi è aspro come limone
Naquela vez você abriu meus olhos para meus medosQuella volta che mi hai aperto gli occhi sulle mie paure
Para se sentir melhor, melhor que euPer sentirti migliore, migliore di me
Para se sentir melhor, melhor por quê?Per sentirci migliori, migliori perché?
Todos nós nascemos desdentados, todos sem nomeSiamo nati tutti senza denti, tutti senza nome
Como crianças voltaremos felizes, voltaremos felizesCome dei bambini torneremo felici, torneremo felici
Me sinto bem com sapatos novosMi sento bene con le scarpe nuove
Eu me sinto melhor se você me beijar no solMi sento meglio se mi baci al sole
Se eu tiver um novo disco que posso cantarSe ho un nuovo disco da poter cantare
Me sinto totalMi sento totale
Total, totalTotale, totale
Para se sentir melhor, melhor por quê?Per sentirci migliori, migliori perché?
Todos nós nascemos desdentados, todos sem nomeSiamo nati tutti senza denti, tutti senza nome
Como crianças voltaremos felizes, voltaremos felizesCome dei bambini torneremo felici, torneremo felici
Me sinto bem com sapatos novosMi sento bene con le scarpe nuove
Eu me sinto melhor se você me beijar no solMi sento meglio se mi baci al sole
Se eu tiver um novo disco que posso cantarSe ho un nuovo disco da poter cantare
Me sinto total, totalMi sento totale, totale



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colapesce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: