Mona and the preacher
The street boys are waiting for the late late show
Their eyes are shifty and their pants are low
A telephone rings in a room upstairs
The veteran sings to the road below
Mona leans against a lamppost at the corner of the street
The afternoon papers blow around her feet
She hooks her thumb beneath the strap of her bag
Her cigarette gleams as she takes another drag
The city mission stands in the late night rain
The big drops streak the dirty windowpane
The old lay preacher steps out from a one way lane
The lady says "Coffee!" and the man says "yes"
Mona leans against the counter as she wipes her dress
Her legs hold promise and her eyes are wide
The preacher slides in from the night outside
The laminex tables line along the wall
Mona wanders through the cafe to the window stall
The preacher asks softly for the time of day
Then heads towards the mission with his take-away
His eyes rake Mona as he jerks the door
The outside rain becomes an inside roar
Mona rests her toes on the late night cafe floor
Mona and the preacher
Mona and the preacher
Mona and the preacher
Mona and the preacher
The city mission stands in the late night rain
The big drops streak the dirty windowpane
The old lay preacher leaps a swollen drain
Now some like to dance in the twilight zone
Seekin' after Mona when they're all alone
Some seek the preacher, their hearts to console
Cause she heals the body, but he heals the soul
Mona e o pregador
Os moleques da rua esperam pelo show tardio
Seus olhos são desconfiados e as calças estão caindo
Um telefone toca em um quarto lá em cima
O veterano canta para a estrada abaixo
Mona se encosta em um poste na esquina da rua
Os jornais da tarde voam ao redor dos seus pés
Ela coloca o polegar sob a alça da bolsa
Seu cigarro brilha enquanto ela dá mais uma tragada
A missão da cidade fica na chuva da madrugada
As gotas grandes riscam o vidro sujo da janela
O velho pregador sai de uma rua sem saída
A mulher diz "Café!" e o homem responde "sim"
Mona se encosta no balcão enquanto limpa seu vestido
Suas pernas prometem e seus olhos estão arregalados
O pregador entra da noite lá fora
As mesas de laminado estão alinhadas na parede
Mona passeia pelo café até a janela
O pregador pergunta suavemente que horas são
Então vai em direção à missão com seu lanche
Seus olhos percorrem Mona enquanto ele abre a porta
A chuva lá fora se torna um rugido aqui dentro
Mona descansa os dedos dos pés no chão do café da madrugada
Mona e o pregador
Mona e o pregador
Mona e o pregador
Mona e o pregador
A missão da cidade fica na chuva da madrugada
As gotas grandes riscam o vidro sujo da janela
O velho pregador salta sobre um bueiro entupido
Agora alguns gostam de dançar na zona crepuscular
Procurando por Mona quando estão sozinhos
Alguns buscam o pregador, seus corações para consolar
Porque ela cura o corpo, mas ele cura a alma