Tradução gerada automaticamente

Daskarzine
Cold Chisel
Daskarzine
Daskarzine
Bem, Daskarzine, ela era bem sem graçaWell Daskarzine, she was pretty bland
Enquanto se esticava no canto do quartoAs she stretched out in the corner of the room
Ela era Oh! tão preguiçosa com a mão na pistolaShe was Oh! so lazy with her pistol hand
Enquanto seu cabelo caía quente do tearAs her hair hung hot off the loom
Um Frango de olhos vermelhos pensou em entrarA red-eyed Chicken felt like stepping in
Mas suas falas não tinham o costumeiro estiloBut his lines lacked their customary cool
Sua conversa fluía como mel de uma lataHer conversation flowed like treacle from a tin
E o Frango se sentia como um tipo de idiotaAnd Chicken felt like some kind of fool
Oh é!Oh Yeah!
Cada movimento delaHer every move
É uma lição de balé de ruaIs a lesson in street ballet
E falam o nome dela em hotéis baratosAnd they speak her name in cheap hotels
Da Turquia a MarselhaFrom Turkey to Marseillaise
A sedução parece pairar no ar do camarimSeduction seems to hang in the dressing-room air
Mas ninguém sabe quem está seduzindo quemBut no-one knows just who's seducing who
Ela joga isso onda após ondaShe puts it out wave after wave
E nunca parece perder a menor deixaAnd never seems to miss the slightest cue
Lá fora, nas coxiasOutside in the wings
Os meninos do pano choram sozinhosThe curtain-boys cry lonely
Seu único amor verdadeiro é DaskarzineTheir one true love is Daskarzine
E por ela todos morrerão lentamenteAnd for her they'll all die slowly
Oh querida, ela diz, temos que morrer algum diaOh babe, she says, we've got to die sometime
É a coisa mais doce que fazemosIt's the sweetest thing we do
Por que não morrer de mês em mêsWhy not die from month to month
Com meu toque para te ajudar a passarWith my touch to help you through
Agora o Frango saiu do quarto se sentindo bravo e frioNow Chicken left the room feeling angry and cold
O jovem Stetson parecia relutante e capengaYoung Stetson looked reluctant and lame
Daskarzine o tinha bem encaixotadoDaskarzine had him neatly pidgeonholed
E ele estava apenas se agarrando cegamente ao seu nomeAnd he was just clinging blindly to his name
Eu sou Stetson e não sou tão ruim, ele continuava dizendoI'm Stetson and I ain't so bad, he kept on saying
Mas sua mente estava presa em algum tipo de jaulaBut his mind was trapped in some kind of cage
Ele havia falhado na antiga arte de interpretar papéisHe had failed at the ancient art of role-playing
E estava lutando para deixar o palco sangrandoAnd was fighting to leave the bleeding stage
No rádioOn the radio
Um saxofone tenorA tenor saxaphone
Chora poesia jazz doceCries sweet jazz poetry
E quebra na fachada de DaskarzineAnd it breaks on Daskarzine's facade
De falsa serenidadeOf false serenity



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cold Chisel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: