
St. John
Cold War Kids
São João
St. John
Hora de jantar no buracoSupper time in the hole.
Hora de jantar no buracoSupper time in the hole.
Vergonha da minha famíliaShame my family,
Vergonha da minha casaShame my home.
Hora de jantarSupper time..
Velho São João na fila da morteOld st. john on death row,
Ele está apenas esperando pelo perdãoHe's just waiting for a pardon.
Velho São João na fila da morteOld st. john on death row,
Ele está apenas esperando pelo perdãoHe's just waiting for a pardon.
Velho São João na fila da morteOld st. john on death row,
Ele está apenas esperando pelo perdãoHe's just waiting for a pardon.
Velho São João na fila da morteOld st. john on death row,
Ele está apenas esperandoHe's just waiting..
Todos os meninos brancos em calças prensadasAll the white boys in the stay-pressed slacks,
Eles estão em casa para o verão da faculdadeThey're home for the summer from college.
Fora de casa tarde, ficando bêbados no barStayin' out late, getting rowdy at the bar
E procurando por problemas na cidade altaAnd lookin' for trouble uptown.
Eles vem para o meu quarteirão, em torno de 5 ou 6 delesThey come up my block, about 5 or 6 of them.
Quebrando suas garrafas na sarjeta, todos gritandoSmashing their bottles in the gutter. yelling all
Tipos de obcenidadesKinds of obscenities,
Sobre mulheres e Deus e lei...About woman and God and law..
Hora de jantar no buracoSupper time in the hole.
Hora de jantar no buracoSupper time in the hole.
Vergonha da minha famíliaShame my family,
Vergonha da minha casaShame my home.
Hora de jantarSupper time..
Jovem garota virando na esquina com vestido de funcionáriaYoung girl turning the corner with a clerk dress on,
Aquela garota era minha irmãThat girl was my sister.
Acabou de sair do turno da noite, bem desesperadaJust got off the night shift, pretty desperate,
Apenas queria ir para casa e dormir um poucoJust wanna go home and get some sleep.
Bem, ele a agarrou pela cintura com olhos deWell, he grabbed her by the waist with the caffeine
CafeínaEyes.
Suas mãos todas remexendo elétricasTheir hands all fidget electric.
Eu peguei um tijolo do jardim da frente do meu paiI picked up a brick from my papa's front yard
E joguei no rosto do rapaz mais alto, bem foi sangueAnd threw it at the tallest boys face. well blood was
Jorrando logo que surgiuStreaming like a well that sprung.
Eu não acreditei no que eu fiz, bemI couldn't believe what i had just done. well the
Os outros garotos correram e esse ficouOther boy's ran and this one stayed,
No chão e ele nunca se mexeria novamenteOn the ground and he would never move again.
Velho São João na fila da morteOld st. john on death row,
Ele está apenas esperando pelo perdãoHe's just waiting for a pardon.
Velho São João na fila da morteOld st. john on death row,
Ele está apenas esperando pelo perdãoHe's just waiting for a pardon.
Todos nós garotos na fila da morteAll us boys on death row,
Estamos apenas esperando pelo perdãoWe're just waiting for a pardon.
Todos nós garotos na fila da morteAll us boys on death row,
Estamos apenas esperando...We're just waiting for a..
Julgamento no júri, eu testemunhoJury on trial, i testify.
Tive que ficar correndo até o poço secarGot to keep on runnin til the well runs dry.
Julgamento no júri, eu testemunhoJury on trial, i testify.
Tive que ficar correndo até o poço secarI keep on runnin til the well runs dry.
Julgamento no júri, eu testemunhoJury on trial, i testify.
Tive que ficar correndo até o poço secarI keep on runnin til the well runs dry.
Julgamento no júri, eu testemunhoJury on trial, i testify.
Tive que ficar correndo até o poço secarI keep on runnin til the well runs dry.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cold War Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: