Tradução gerada automaticamente

Part Of The Night
Cold War Kids
Parte da noite
Part Of The Night
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noitePart of the night
Você me vê através dos meus tempos mais sombriosYou see me through my darkest times
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noitePart of the night
Sinto você quando fecho meus olhosI feel you when I close my eyes
Eu odeio obter tudo emocionalI hate to get all emotional
A separação nos deixa vulneráveisThe separation leaves us vulnerable
Estou tão consciente do que você deve pensar de mimI'm so aware of what you must think of me
Eu costumava ter tantos truques na minha mangaI used to have so many tricks up my sleeve
Eu desejo que eu poderia ser aquele que está brilhando, que é sempre honestoI wish I could be the one who's shining, who's always honest
E eu sinto o atordoamento dirigindo para corrigir meus errosAnd I feel the daze driving to right my wrongs
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noitePart of the night
Você me vê através dos meus tempos mais sombriosYou see me through my darkest times
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noitePart of the night
Sinto você quando fecho meus olhosI feel you when I close my eyes
Eu acho que você sabia o que você estava entrandoI guess you knew what you were getting into
Sou temperamental e temos reclusoI'm temperamental and we got recluse
Será que vamos dividir e obter sobre eleWill we divide and get about it
Quem partiu, que se propôs a viver dois sonhos separadosWho set out, who set out to live two separate dreams
Seus amigos dizem que eu estou jogando o cartão do artista?Do your friends say I'm playing the artist card?
Mas eles não simpatizam quando fica muito difícilBut they don't sympathize when it gets too hard
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noitePart of the night
Você me vê através dos meus tempos mais sombriosYou see me through my darkest times
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noitePart of the night
Sinto você quando fecho meus olhosI feel you when I close my eyes
Cuidado para não sobreexporCareful not to overexpose
Você lembra o que nós começamos este para?Do you remember what we started this for?
O dano que desistimos é maior do que nósThe damage we gave up is bigger than us
Foi uma visão construída a partir do zeroIt was a vision built from the ground up
Então é nossa para esmagarSo it's ours to crush
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noitePart of the night
Você me vê através dos meus tempos mais sombriosYou see me through my darkest times
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noitePart of the night
Você me vê através dos meus tempos mais sombriosYou see me through my darkest times
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noitePart of the night
Sinto você quando fecho meus olhosI feel you when I close my eyes
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noite, parte da noite, parte da noite que eu preciso de vocêPart of the night, part of the night, part of the night that I need you
Parte da noite, parte da noite, parte da noite que eu preciso de vocêPart of the night, part of the night, part of the night that I need you
Somos uma parte da noiteWe are a part of the night
Parte da noite, parte da noite, parte da noite que eu preciso de vocêPart of the night, part of the night, part of the night that I need you
Parte da noite, parte da noite, parte da noite que eu preciso de vocêPart of the night, part of the night, part of the night that I need you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cold War Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: