Tradução gerada automaticamente
Slumber Of Decay
Coldbound
Sono de decadência
Slumber Of Decay
Esses sonhos sempre vão te prender
These dreams will always hold you down
Os dias que compartilhamos foram silenciosos e profundos
The days we shared were silent and profound
Neste sono silencioso destes dias eternos
In this silent slumber of these everlasting days
O que uma vez fizemos não sobrou nada
What we once made was nothing to remain
Defina em vão a tentativa de te pegar
Set in vain the attempt to catch you
A intolerância de atos estéreis
The intolerance of barren deeds
Doce é a vida, mas sombria é a morte
Sweet is life but gloomy is death
Sobre os altares do nosso amor
Upon the altars of our love
Alcançamos o céu e buscamos a verdade
We reach the sky and seek the truth
Dentro de nossos corações somos os caídos
Within our hearts we’re the fallen
Doce é o sonho das sombras enterradas
Sweet’s the dream of shadows buried
Da essência de nossas vidas
From the essence of our lives
Enquanto vivemos como náufragos
As we dwell like castaways
Em um sono de decadência
In a slumber of decay
Doce é o pecado e o amor está doendo
Sweet is sin and love is hurting
No mais profundo de nossas almas
In the deepest of our souls
Enquanto vivemos como náufragos
As we dwell like castaways
Em um sono de decadência
In a slumber of decay
Quando os raios de luz brilham no escuro
When the light rays shine in dark
Só resta do seu coração despedaçado
Just remains of your shattered heart
Nos bosques da minha vida
In the groves of my life
Vou enterrar todas as mentiras e sentimentos de disputa
I will bury all lies and feelings of dispute
Nos bosques dos meus sonhos
In the groves of my dreams
Vou gravar todas as palavras que falam a verdade
I will engrave all words that speak the truth
Redenção
Redemption
Salve-me do pecado
Save me from sin
Salve-me do mal
Save me from evil
Na hora, uma graça terrível
By the time, a fearful grace
Emergiu do solo estéril
Emerged from the barren soil
Abraçou o morto
Embraced the dead one
De luto
Grieving
Ouça as ondas
Hearken the waves
Margens escuras de um riacho gradeado
Darkened shores of a harrowed rill
O coração despedaçado
The shattering heart
A esperança destruidora
The shattering hope
A semente maldosa
The spiteful seed
Abra suas asas e voe para longe
Spread your wings and fly away
Do sono da decadência
From the slumber of decay
Salve-me desse sono de decadência
Save me from this slumber of decay
Traga-me de volta à vida
Bring me back to life
Traga-me de volta à vida
Bring me back to life
Traga-me de volta à vida
Bring me back to life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coldbound e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: