Tradução gerada automaticamente
Find A Way
Coldcut
Encontre um Caminho
Find A Way
Acho que você é um otário se fica parado aíI think you're a sucker if you stand there
No meio de toda essa fanfarra políticaIn the midst of all this political fanfare
Estamos sempre lutando para manter nossos direitos, eWe're constantly fightin to keep our rights, and
Quanto mais pressionamos, mais eles apertamThe more we press on, the more they tighten
Seu controle, mas sou um soldado evitando qualquer rupturaTheir grip, but I'm a soldier keepin me from any rupture
Não escute o negativo, isso só vai te autodestruirDon't listen to the negative, it will only self-destruct ya
Soprando uma nuvem de fumaça? Yo, você deve estar em uma missãoBlowin a cloud of smoke? Yo, you must be on a mission
Quer fumar algo? Fuma isso aquiYou wanna smoke somethin? Smoke this one
Fuma isso aquiSmoke this one
Quem vai salvar o dia?Who will save the day?
Senhor, tenha misericórdiaLord have mercy
Quem vai encontrar um caminho?Who will find a way?
Senhor, tenha misericórdiaLord have mercy
Quem vai acabar com a lutaWho will take away the strife
Senhor, tenha misericórdiaLord have mercy
Oh Senhor, me resgate dessa vidaOh Lord, rescue me from this life
Senhor, tenha misericórdiaLord have mercy
Quem será o líder? (Quem será o líder?)Who will be the leader? (Who will be the leader?)
Em um governo tão corrupto, eles ficam cada vez mais gananciososIn a government so corrupt, they get greedier and greedier
O que aconteceu com um governo para o povo, pelo povo?What happened to a government for the people, by the people
Que povo? Nós não somos iguaisWhat people? We ain`t equal
Discriminados por raça, religião, educaçãoDiscriminated against for race, religion, education
E você chama isso de nação?And you call this a nation?
Estou aqui para te dizer, ei, não há um diaI'm here to tell ya, hey, there ain't a day
(Que o quê?) que devêssemos continuar assim(That what?) we should continue goin on this way
Quem será responsável por ensinar a verdade aos jovensWho will be responsible for teachin the youth the truth
Quem é responsável por estabelecer a paz mundial?Who's accountable for establishin world peace?
Pegue os marginais, se livre das drogasCatch the thugs, get rid of the drugs
Cure os pobres, quando essa palhaçada vai acabar?Cure the poor, when will the bullshit cease?
Pense no que você quer dizer, sem dúvidaThink of what you wanna say, no doubt
Ninguém vai saber que você é burro até abrir a bocaNo one'll ever know you're stupid till you open your mouth
Estou chamando sua bluf, é hora de uma decisãoI'm callin your bluff, it's time for a decision
(Pergunte-me) mas se você tiver mais problemas, fuma isso aqui(Ask me) but if you got more beef, smoke this one
Fuma isso aquiSmoke this one
Sou a Rainha pela virtude de sua orientação, me mostreI'm the Queen by virtue of her guidance, show me
Protegida pela Flavor Unit, ninguém pode me destronarGuarded by the Flavor Unit, no one can dethrone me
Latifah, a professora feminina da inteligênciaLatifah, the feminine professor of wits
Coldcut tá na mixagemColdcut's on the mix
E nos irrita ver tanto erroAnd it ticks us off when we see so much wrong
(O que há de errado?) Mundo, o que está acontecendo?(What's wrong) World, what's goin on?
Essa é uma pergunta para você se fazerThat's a question for you to ask yourself
Ou você está tão preso na sua riqueza?Or are you that caught up in your wealth?
As crianças estão crescendo com mentes materialistasKids are growin up with materialistic minds
Elas se tornam cruéis e insensíveisThey become cruel and unkind
Gastando todo seu dinheiro em Nikes e FilasSpendin all your money on Nikes and Filas
Mas quando vê um pedinte, é "Ha-ha-haBut when you see a panhandler, it's "Ha-ha-ha
Que vagabundo, arruma um emprego," eu deveria te acertarWhat a bum, get a job," I should hit you
Com outro verso de letras que vão te atingirWith another verse of lyrics that`ll fitcha
As palavras são astutas, impressionantes o suficiente para perfurarThe words are cunning, stunning enough to pierce
Mas se você quer ficar feroz (fazer o quê?) fuma isso aqui.But if you wanna get fierce (do what?) smoke this one.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coldcut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: