Born To Bleed
Coldrain
Nascido Para Sangrar
Born To Bleed
Acabou agora?
Is it over now?
Ou estamos de pé no olho
Or are we standing in the eye
De uma tempestade que nunca termina
Of a storm that's never ending
Corações com corações ou noites solitárias
Hearts to hearts or lonely nights
Fantasmas abandonados, lutas desprezíveis
Stranded ghosts ignoble fights
Então você ouve os nossos gritos sumindo
So do you hear our cries out
Se nós ainda acreditamos será que iremos ver?
If we still believe will we ever see?
Todo mundo é um corpo nascido para sangrar?
Is everybody a body born to bleed?
Tem alguém, alguém construído para ser
Is anybody somebody built to be
Forte o suficiente para sobreviver ao peso
Strong enough to survive the weight
Forte o suficiente para sobreviver às chamas?
Strong enough to survive the flames?
Eu sei que não há ninguém que não conhece a dor
I know that there's nobody who doesn't know the pain
Será que estamos quebrados
Are we broken down
Ou é apenas uma fase passageira
Or is it just passing phase
De uma saga interminável
Of a saga never ending
De mãos dadas nós iluminamos o caminho
Hand in hand we light the way
Amor e destroços na nossa esteira
Love and wreckage in our wake
Você vai deixar sua vida livre?
Will you leave your life free?
Se nós ainda acreditamos será que vamos ver?
If we still believe will we ever see?
Todo mundo é um corpo nascido para sangrar?
Is everybody a body born to bleed?
Tem alguém, alguém construído para ser
Is anybody somebody built to be
Forte o suficiente para sobreviver ao peso
Strong enough to survive the weight
Forte o suficiente para sobreviver às chamas?
Strong enough to survive the flames?
Eu sei que não há ninguém
I know that there's nobody
Que não conhece a dor
Who doesn't know the pain
Corações com corações ou noites solitárias
Hearts to hearts or lonely nights
Fantasmas abandonados, lutas desprezíveis
Stranded ghosts ignoble fights
Você ouve nossos gritos, você ouve nossos gritos?
Do you hear our cries, do you hear our cries?
De mãos dadas nós iluminamos o caminho
Hand in hand we light the way
Amor e destroços na nossa esteira
Love and wreckage in our wake
você vai deixar sua vida, você vai deixar sua vida livre?
Will you leave your life, will you leave your life free?
Todo mundo é um corpo nascido para sangrar?
Is everybody a body born to bleed?
Tem alguém alguém construído para ser
Is anybody somebody built to be
Forte o suficiente para sobreviver ao peso
Strong enough to survive the weight
Forte o suficiente para sobreviver às chamas?
Strong enough to survive the flames?
Eu sei que não há ninguém
I know that there's nobody
Que não conhece a dor
Who doesn't know the pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coldrain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: