Tradução gerada automaticamente

I Hate Men
Cole Porter
Eu Odeio Homens
I Hate Men
Eu odeio homens.I hate men.
Não consigo suportá-los nem de vez em quando.I can't abide them even now and then.
Então, casar com um deles? Prefiro ficar solteira,Then ever marry one of them, I'd rest a maiden rather,
Pois maridos são um tédio que só trazem aborrecimento.For husbands are a boring lot that only give you bother.
Claro, fico muito feliz que minha mãe teve que casar com meu pai,Of course, I'm awful glad that mother had to marry father,
Ainda assim, eu odeio homens.Still, I hate men.
De todos os tipos de homens que conheci na nossa democracia,Of all the types of men I've met in our democracy,
O que eu mais odeio é o atleta com seu jeito ousado e arrogante.I hate the most the athlete with his manner bold and brassy.
Ele pode ter pelos no peito, mas irmã, a Lassie também tem!He may have hair upon his chesst, but sister, so has Lassie!
Oh, eu odeio homens!Oh, I hate men!
Eu odeio homens.I hate men.
O valor deles neste mundo eu não consigo entender.There worth upon this earth I can not tend
Evite os vendedores tentando te enganar, ele pode serAvoid the traffic sales men atempting Tom he maybe
Da China, ele vai te trazer jade e perfume da Arábia,From China he will bring you jade and perfume from Arabi
Mas não esqueça que é ele quem vai se divertir e ser o bebê.But don't forget tis he wholl have the fun and be the baby
Oh, eu odeio homens.Oh I Hate men
Se você for se casar com um homem de negócios, tenha cuidado, oh, tenha cuidado:If thou shouldst wed a business man, be wary, oh be wary:
Ele vai te dizer que está preso na cidade por um negócio necessário.He'll tell you he's detained in town on business neccesary.
O negócio é o negócio que ele dá para a secretária dele!The business is the business that he gives his secretary!
Oh, eu odeio homens!Oh, I hate men!
Eu odeio homens.I hate men.
Embora sejam galos, eu não vou ser a galinha.Though roosters they, I will not play the hen.
Se você se casar com um homem mais velho por otimismo juvenil,If you espouse an older man through girlish optimism,
Ele sempre vai ficar em casa à noite e não vai fazer críticas.He'll always stay at home and night and make no criticism.
Embora você chame isso de amor, os médicos chamam de reumatismo.Though you may call it love, the doctors call it rheumatism.
Oh, eu odeio homens!Oh, I hate men!
De tudo que li, sozinha na cama, de A a Z sobre eles,Of all I've read, alone in bed, from A to Zed about 'em,
Como o amor é cego, então da mente, toda mulher deveria expulsá-los.Since love is blind, then from the mind, all womankind should rout 'em.
Mas, senhoras, vocês também devem responder, o que faríamos sem eles?But, ladies, you must answer too, what would we do without 'em?
Ainda assim, EU ODEIO homens!Still, I HATE men!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cole Porter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: