
Manic
Coleman Hell
Ansioso
Manic
Eu não consigo sair da minha camaI can’t get out of my bed
Acho que há ímãs em meu colchãoThink there’s magnets in my mattress
Também pode ser um caixão para tudo que me importoMight as well just be a casket for all I care
Oh não, aqui vamos nós de novoOh no, here we go again
Os maus pensamentos estão voltandoThe bad thoughts are creeping in
Os maus pensamentos estão voltandoThe bad thoughts are creeping in
Quando eu me sinto louco eu escondo issoWhen I feel crazy I hide it
Então eu desmorono em particularThen fall apart in private
Onde meus espelhos são os únicos que conseguem ver minhas lágrimasWhere my mirrors the only one who sees my tears
Tem um método para minha tristezaThere’s a method to my sadness
É uma química instávelIt’s a chemical imbalance
E a minha mente está danificada além de qualquer reparaçãoAnd my head is damaged way beyond repair
Eu sou um ansioso depressivoI’m a manic depressive
Passivo agressivoPassive agressive
Emocionalmente reprimidoEmotionally repressed
IntrovertidoIntroverted
ExtrovertidoExtroverted
Melancolicamente e alcoolicamente bagunçadoMelancholic alcoholic mess
Eu queria que meus pensamentos interiores fossem uma conversa de jantarI wish my inner thoughts were dinner conversation
Eu pedi para cada estrela e cada constelaçãoI wished on every star in every constellation
Ansioso!Manic!
Ansioso!Manic!
Ansioso e depressivoManic depressive
Ansioso!Manic!
Ansioso!Manic!
Ansioso e depressivoManic depressive
Alguns dias eu desejo estar mortoSome days I wish I was dead
Acho que estou quebrado e não tem como consertarThink I’m broke and I can’t fix it
É uma doença intangível mas está láIt’s an intangible sickness but it’s there
Oh não lá vamos de novoOh no here we go again
Os maus pensamentos estão voltandoThe bad thoughts are creeping in
Os maus pensamentos estão voltandoThe bad thoughts are creeping in
Então eu brigo com meus demôniosSo I wrestle my demons
Até eu chegar no mais profundo fim'Til I go off the deep end
Onde eu me afogo e não consigo voltar para respirarWhere I’m drowning and I can’t come up for air
Eu tentei cada medicaçãoI’ve tried every medication
E eu entrei em hibernaçãoAnd I’ve gone in hibernation
Me escondendo no meu quarto como um urso bi-polarHiding in my room like a bi-polar bear
Eu sou um compulsivo obsessivoI’m obsessive compulsive
E auto destrutivoAnd self-destructive
Hey, o que você esperava?Hey, what did you expect?
NarcisistaNarcissistic
E neuróticoAnd neurotic
Eu sou apenas uma grande bola de stressI’m just one big ball of stress
Eu queria que meus pensamentos interiores fossem uma conversa de jantarI wish my inner thoughts were dinner conversation
Eu pedi para cada estrela e cada constelaçãoI wished on every star in every constellation
Eu queria ser calmo e nem sempre tão ansiosoI wish that I was calm and wasn’t always anxious
Mas os maus pensamentos estão voltandoBut the bad thoughts are creeping in
Os maus pensamentos estão voltandoThe bad thoughts are creeping in
Os maus pensamentos estão voltandoThe bad thoughts are creeping in
Os maus pensamentos estão voltandoThe bad thoughts are creeping in
Ansioso!Manic!
Ansioso!Manic!
Ansioso e depressivoManic depressive
Ansioso!Manic!
Ansioso!Manic!
Ansioso e depressivoManic depressive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coleman Hell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: