Tradução gerada automaticamente
For Absent Friends
Colin Blunstone
Para Amigos Ausentes
For Absent Friends
Domingo às seis, quando fecham os portõesSunday at six when they close both the gates
Um casal viúvoA widowed pair
Ainda sentado aliStill sitting there
Se perguntando se estão atrasados para a igrejaWonder if they're late for church
E tá frio, então eles fecham os casacosAnd it's cold, so they fasten up their coates
E atravessam a grama, sempre são os últimosAnd cross the grass, they're always last
Passando pelos balanços trancadosPassing by the padlocked swings
O carrossel ainda girandoThe roundabout still turning
À frente, eles veem uma garotinhaAhead they see a small girl
Voltando pra casa com um carrinhoOn her way home with a pram
Dentro do arcoInside the archway
O padre os cumprimenta com um aceno educadoThe priest greets them with a courteous nod
Ele tá perto de DeusHe's close to god
Olhando pra trás, lembrando dos dias de quatro em vez de doisLooking back at days of four instead of two
Os anos parecem tão poucos (quatro em vez de dois)Years seem so few (four instead of two)
Cabeças baixas em oraçãoHeads bent in prayer
Por amigos que não estão aquiFor friends not there
Deixando duas moedinhas no pratoLeaving twopence on the plate
Eles apressam pelo caminho e saem pelo portãoThey hurry down the path and through the gate
E esperam pra pegar o ônibusAnd wait to board the bus
Que vai devagar pela ruaThat ambles down the street



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colin Blunstone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: