Tradução gerada automaticamente

Send Somebody
Colin Hay
Envie alguém
Send Somebody
Olá para quem eu estou falando sem mais automaçãoHello to who I’m talking to no more automation
Eu estou esperando que você possa me acompanhar e resolver a minha situaçãoI’m hoping you can walk me through and solve my situation
É depois da meia-noite e eu estou em espera há tanto tempoIt’s after midnight and I’ve been on hold so long
Você rompeu o silêncio agora eu não estou sozinhoYou broke through the silence now I’m not alone
Você está me pedindo para ajudá-lo a ver as palavras começarem a fluirYou’re asking me to help you see the words begin to flow
Este não era meu plano ou minha intenção, como eu saberiaThis was not my plan or my intention how was I to know
Por tão pouco tempo sinto que te conheço há tanto tempoFor such a short time feel I’ve known you for so long
E eu não acho que posso fazer tudo sozinhaAnd I don’t think I can make it all on my own
Então mande alguém porque eu estou encalhado e não há lugar para onde eu possa fugirSo send somebody ’cause I’m stranded and there’s no place left where I can run
Envie alguém porque eu estou pendurado por um fio agora toda a maldita coisa está desfeitaSend somebody ’cause I’m hanging by a thread now the whole damn thing’s undone
Você tem que saber Eu não posso deixar ir agora Eu fiz essa conexãoYou have to know I can’t let go now I’ve made this connection
Ou é o amor que comanda o show ou a especulação aleatóriaIt’s either love that runs the show or random speculation
Em meu desespero, sou um perigo para mim mesmoIn my desperation I’m a danger to myself
Eu preciso da sua direção, sim, eu preciso de outra pessoaI need your direction yeah I need someone else
Então mande alguém porque eu estou encalhado e não há lugar para onde eu possa fugirSo send somebody ’cause I’m stranded and there’s no place left where I can run
Envie alguém porque eu estou pendurado por um fio agora toda a maldita coisa está desfeitaSend somebody ’cause I’m hanging by a thread now the whole damn thing’s undone
Da minha janela quando as folhas começam a cairFrom my window as the leaves begin to fall
Antes do vento frio chegar, por favor, ouça meu chamadoBefore the cold wind comes please hear my call
E mandar alguém porque eu estou encalhado e não há lugar onde eu possa correrAnd send somebody ’cause I’m stranded and there’s no place left where I can run
Envie alguém porque eu estou pendurado por um fio agora toda a maldita coisa está desfeitaSend somebody ’cause I’m hanging by a thread now the whole damn thing’s undone
Envie alguém porque eu estou encalhado e não há lugar onde eu possa correrSend somebody ’cause I’m stranded and there’s no place left where I can run
Envie alguém porque eu estou pendurado por um fio agora toda a maldita coisa está desfeitaSend somebody ’cause I’m hanging by a thread now the whole damn thing’s undone
Alguém manda alguém, manda alguémSomebody, send somebody, send someone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colin Hay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: