Tradução gerada automaticamente
I'm Not Afraid
Colin Vearncombe (Black)
Eu não estou com medo
I'm Not Afraid
O algodão é alta
The cotton is high
O campo ainda está cheio
The field is still full
A poeira está à deriva em todos os lugares
The dust is drifting everywhere
A lua cheia surge no céu
A harvest moon comes up in the sky
O blues me sacudir, me acorde
The blues to shake me, wake me
É um longo caminho até o nascimento do blues
It’s a long way down to the birth of the blues
Eu não tenho muito longe para cair desde que nasceram
I haven’t very far to fall since they were born
e veio para assombrar este canto tolo desde o primeiro dia
and came to haunt this singing fool since day one
Há tantas maneiras de cantar o blues
There’s so many ways to sing the blues
Eu não tenho medo, não tenho medo, não tem medo
I’m not afraid, I’m not afraid, not afraid
Eu não tenho medo, não tenho medo, para deixá-los me quebrar
I’m not afraid, I’m not afraid, to let them break me
A lua cheia surge no céu
A harvest moon comes up in the sky
O algodão me sufoca, me faz seco
The cotton chokes me, makes me dry
Eu sei que eu sou sem medo e por isso estou
I know that I’m unafraid and so I am
Apenas um fantasma que caminha pelo quarto
Just a ghost that walks through the room
Vou pôr a culpa na bebida fermentada bebida alcoólica; whisky e vinho
I’ll blame it on the moonshine brew; whisky and wine
Como poeira nos meus olhos fazendo mf de rim
Like dust in my eyes making pats of kidney
Há tantas maneiras de cantar o blues
There’s so many ways to sing the blues
Eu não tenho medo, não tenho medo, não tem medo
I’m not afraid, I’m not afraid, not afraid
Eu não tenho medo, não tenho medo, para deixá-los me quebrar
I’m not afraid, I’m not afraid, to let them break me
O algodão é alta
The cotton is high
O campo ainda está cheio
The field is still full
A poeira está à deriva em todos os lugares
The dust is drifting everywhere
Não! Está acontecendo de novo, os azuis estão tremendo, me acordar
No! It’s happening again, the blues are shaking, waking me
É um longo caminho até o nascimento do blues
It’s a long way down to the birth of the blues
Eu não tenho muito longe para cair desde que nasceram
I haven’t very far to fall since they were born
E veio para assombrar este canto tolo desde o primeiro dia
And came to haunt this singing fool since day one
Há tantas maneiras de cantar o blues
There’s so many ways to sing the blues
Eu não tenho medo, não tenho medo, não tem medo
I’m not afraid, I’m not afraid, not afraid
Eu não tenho medo, não tenho medo, para deixá-los me quebrar
I’m not afraid, I’m not afraid, to let them break me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colin Vearncombe (Black) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: