Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 62
Letra

Esta é a vida

This Is Life

Se o seu coração solitário está doendo
If your lonely heart is aching

Pense que você não pode tomar qualquer mais
Think you can’t take any more

Você tem que xícara suas mãos para manter a luz
You have to cup your hands to keep the light

I vai inclinar-se através de seu ombro
I will lean across your shoulder

E sussurrar em seu ouvido que esta é a vida
And whisper in your ear that this is life

Se você tem idade suficiente para enfrentá-lo
If you’re old enough to face it

Você tem idade suficiente para fingir
You’re old enough to fake it

Para conseguir o que você deseja e ainda perguntar por que
To get what you desire and still ask why

Então eu vou bater no seu ombro
Then I’ll tap you on the shoulder

E sussurrar em seu ouvido que esta é a vida
And whisper in your ear that this is life

Isto é o que você luta para
This is what you struggle for

Não represálias, sem resistência
No reprisals, no resistance

Esta é a vida
This is life

Você pode me responder a uma pergunta
Can you answer me a question

Você ficado acordado durante a noite
Have you lain awake at night

As cortinas não utilizadas do teto manchado de luz
The blinds undrawn the ceiling streaked with light

Você se sente cansado, mas você não pode dormir
You feel tired but you can’t sleep

Sinta-se com tanta fome que você não pode comer
Feel so hungry you can’t eat

Bem, esta é a vida
Well this is life

A sua coragem parecia falhar
Has your courage seemed to fail you

Como você levar o seu caminho escolhido
As you take your chosen path

Você passar um camelo pelo fundo de uma agulha
You pass a camel through a needle’s eye

Cortada em pequenos pedaços
Cut up in tiny little pieces

E você aprendeu a regra principal
And you’ve learned the major rule

Que esta é a vida
That this is life

Isto é o que você esperou
This is what you waited for

Não há ensaios, não mais estagnação
No rehearsals, no more stalling

Esta é a vida
This is life

Tê-lo tatuado no interior
Have it tattooed on the inside

De sua rosa e pálpebras sonolentas
Of your pink and sleepy eyelids

Esta é a vida
This is life

Esta é a vida
This is life

Ausência faz o coração aumentar mais a afeição
Absence makes the heart grow fonder

Crescer mais tolo do que jamais pode adivinhar
Grow more foolish than we can ever guess

Você sente seu nervo termina lentamente enrolando
You feel your nerve ends slowly coiling

Você espera não da resposta
You hope the answer’s no

A resposta é sim
The answer’s yes

Isto é o que você luta para
This is what you struggle for

Não represálias, sem resistência
No reprisals, no resistance

Esta é a vida
This is life

Isto é o que você esperou
This is what you waited for

Não há ensaios, não mais estagnação
No rehearsals, no more stalling

Esta é a vida
This is life

Se você não pode obter o que você deve
If you can’t get what you ought

Lidere pelo exemplo
Lead by example

Não seja pego
Don’t get caught

Porque isso é vida
Cause this is life

Esta é a vida
This is life

Esta é a vida
This is life

Esta é a vida
This is life

Esta é a vida
This is life

Oh oh
Oh oh

Esta é a vida
This is life

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colin Vearncombe (Black) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção