Tradução gerada automaticamente

Can't Get Over You
Collage (Freestyle)
Não consigo te esquecer
Can't Get Over You
Já se passou um ano desde que você se foiIt's been a year since you've been gone
As noites são duas vezes mais longasThe nights are twice as long
E tudo que faço é sonhar com as noites que passamos apaixonadosAnd all I do is dream of the nights we spent in love
Meu amor continua o mesmoMy love remains the same
Volte e pare com a dorCome back and stop the pain
Todas as noites eu rezo para ser aquele com quem você está sonhandoEvery night I pray I'm the one you're dreaming of
Desde que você disse que chegamos ao fimEver since you said we reached the end
A solidão é minha única amigaLoneliness is my only friend
Me diga o que devo fazerTell me, what am I to do
Quando eu não consigo te esquecer?When I can't get over you?
Não eu não posso mentirNo, I cannot lie
Essas lágrimas por você eu choroThese tears for you I cry
Me diga o que devo fazerTell me, what am I to do
Quando eu não consigo te esquecer?When I can't get over you?
Eu gostaria de saber o que fiz de erradoI wish I knew what I did wrong
Queria nunca ter escrito essa músicaWish I never wrote this song
Porque tudo que eu faço é sonhar'Cause all I do is dream
Das noites que passamos apaixonadosOf the nights we spent in love
Meu amor continua o mesmoMy love remains the same
Volte e pare com a dorCome back and stop the pain
Todas as noites eu rezo para ser aquele com quem você está sonhandoEvery night I pray I'm the one you're dreaming of
Desde que você disse que chegamos ao fimEver since you said we reached the end
A solidão é minha única amigaLoneliness is my only friend
Me diga o que devo fazerTell me, what am I to do
Quando eu não consigo te esquecer?When I can't get over you?
Não eu não posso mentirNo, I cannot lie
Essas lágrimas por você eu choroThese tears for you I cry
Me diga o que devo fazerTell me, what am I to do
Quando eu não consigo te esquecer?When I can't get over you?
Desde que você disse que chegamos ao fimEver since you said we reached the end
Agora a solidão é minha única amigaNow loneliness is my only friend
(Diga-me) diga-me o que devo fazer (fazer)(Tell me) tell me what am I to do (to do)
Quando eu não consigo te esquecer?When I can't get over you?
Não, não posso mentir (não)No, I cannot lie (no)
Essas lágrimas por você eu choroThese tears for you I cry
(Então me diga) me diga, o que devo fazer(So tell me) tell me, what am I to do
Quando eu não consigo te esquecer?When I can't get over you?
Desde que você disse que chegamos ao fimEver since you said we reached the end
Agora a solidão é minha única amigaNow loneliness is my only friend
(Diga-me) diga-me o que devo fazer (fazer)(Tell me) tell me what am I to do (to do)
Quando eu não consigo te esquecer?When I can't get over you?
Não, não posso mentir (não)No, I cannot lie (no)
Essas lágrimas por você eu choroThese tears for you I cry
(Então me diga) me diga, o que devo fazer(So tell me) tell me, what am I to do
Quando eu não consigo te esquecer?When I can't get over you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Collage (Freestyle) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: