Tradução gerada automaticamente

Was It Me
Colony House
Fui eu
Was It Me
Vamos torná-lo claro e simplesLet's make it plain and simple
Não está dando certoIt's just not working out
Ficaríamos muito mais felizes seWe'd be much happier if
Focamos em nós mesmosWe focused on ourselves
Vamos esquecer tudo sobre issoLet's forget all about it
Finja que ficaremos bemPretend we'll be okay
Está na hora de virar esta página eIt's time to turn this page and
Ambos seguem caminhos separadosBoth go our separate ways
Talvez possamos descobrir algoMaybe we can figure something out
Com algum tempo e com uma ajudinhaWith some time and with a little help
Fui eu?Was it me?
Eu não lembro de tudo o que eu disseI don't remember everything that I said
Fui eu?Was it me?
Você deve estar sonhando ou está tudo na sua cabeçaYou must be dreaming or it's all in your head
Fui eu?Was it me?
Acho que sinto muito pelo jeito que você se sente hoje à noiteI guess I'm sorry for the way that you feel tonight
Sou eu quem está imaginando se vamos sobreviver?Is it me that's wondering if we will survive?
Fui eu?Was it me?
Fui eu?Was it me?
Se isso não resolver nossos problemasIf this won't fix our problems
Pelo menos sabemos que tentamosAt least we know we tried
Até os profissionais nos disseramEven the pros have told us
Precisamos cortar esses laçosWe need to cut these ties
E eu estou um pouco confuso sobre issoAnd I'm a little bit confused about it
Sim, ainda estou procurando as palavras para dizerYeah, I'm still looking for the words to say
Quando eu olho no espelhoWhen I look in the mirror
Eu acho que vejo alguém lá para culparI think I see someone else there to blame
Talvez possamos descobrir algo (descobrir algo)Maybe we can figure something out (Figure something out)
Preciso de um tempo, preciso de uma ajudinhaI need some time, I need a little help
Fui eu?Was it me?
Eu não lembro de tudo o que eu disseI don't remember everything that I said
Fui eu?Was it me?
Você deve estar sonhando ou está tudo na sua cabeçaYou must be dreaming or it's all in your head
Fui eu?Was it me?
Acho que sinto muito pelo jeito que você se sente hoje à noiteI guess I'm sorry for the way that you feel tonight
Sou eu quem está imaginando se vamos sobreviver?Is it me that's wondering if we will survive?
Fui eu?Was it me?
Fui eu?Was it me?
Eles dizem: "é normal", mas eu sei a verdade, simThey say, "it's normal" but I know the truth, yeah
Eles dizem: "é normal", mas eu sei a verdadeThey say, "it's normal" but I know the truth
(Conheça a verdade, saiba a verdade, saiba a verdade)(Know the truth, know the truth, know the truth)
Talvez possamos descobrir algoMaybe we can figure something out
Com algum tempo ou com uma pequena ajudaWith some time or with a little help
Não acredito que disse as coisas que disseI can’t believe I said the things that I said
Fui eu?Was it me?
Eu devo estar sonhando e estou perdendo a cabeçaI must be dreaming and I’m losing my head
Fui eu?Was it me?
Sinto muito por ter acreditado nas mentirasI'm really sorry that I ever believed the lies
Sou eu que espero que sobrevivamos?Is it me that's hoping that we will survive?
Fui eu?Was it me?
Fui eu?Was it me?
Oh simOh, yeah
Fui eu?Was it me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colony House e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: