
You & I
Colony House
Você e Eu
You & I
Ultimamente, qual é o problema? Qual é a manchete desta vez?Lately, what's the problem? What's the headline this time?
De alguma forma, nós estamos bem com todas estas diferenças nos deixando cegos, cegos, cegosSomehow, we're okay with all these differences leaving us blind, blind, blind
Eu não tenho medo de lutar, eu estou apenas um pouco acima dessa conversaI'm not scared of fighting; I'm just a little bit over this conversation
Eu não estou tentando esconder isso; Eu só estou pensando lentamenteI'm not trying to hide it; I'm just thinking slowly
Talvez você e eu podemos viver juntos, se algum dia aprendermos a aliviar a tensãoMaybe you and I can live together if we ever learn to ease the tension
Talvez o mundo não é louco; talvez é você e eu, eu, euMaybe the world isn't crazy; maybe it's you and I, I, I
Eu achei a verdade na distância, eu ouvi as palavras ao ventoI found the truth in the distance; I heard the words in the wind
E por aí vai como um incêndio, está se espalhando, de vidas passadas para os vivosAnd on it goes like wildfire, it's spreading, from past lives to the living
Quem está mudando, as pessoas ou tempos, tempos, tempos?Who's changing, the people or times, times, times?
Eu não tenho medo de lutar, eu estou apenas um pouco acima dessa conversaI'm not scared of fighting; I'm just a little bit over this conversation
Eu não estou tentando esconder isso, eu só estou pensando lentamenteI'm not trying to hide it; I'm just thinking slowly
Talvez você e eu podemos viver juntos, se algum dia aprendermos a aliviar a tensãoMaybe you and I can live together if we ever learn to ease the tension
Talvez o mundo não é louco, talvez é você e eu, eu, euMaybe the world isn't crazy; maybe it's you and I, I, I
Perdido com uma causa que alguém escreveu em um papelLost with a cause someone wrote down on a paper
Que define todas as linhas que traçamosThat defines all the lines that we draw
Mas, nós não entendemos o que é instávelBut, we don't understand what's unstable
Talvez todos nós estamos sozinhos e com medoMaybe we're all lonely and afraid
Talvez todos nós estamos tentando encontrar as palavras para dizerMaybe we're all trying to find the words to say
Talvez nós apenas precisamos de amor, amor, amor, amorMaybe we just need love, love, love, love
Eu não tenho medo de lutar, eu estou apenas um pouco acima dessa conversaI'm not scared of fighting; I'm just a little bit over this conversation
Eu não estou tentando esconder isso, eu só estou pensando lentamenteI'm not trying to hide it; I'm just thinking slowly
Talvez você e eu podemos viver juntos, se algum dia aprendermos a aliviar a tensãoMaybe you and I can live together if we ever learn to ease the tension
Talvez o mundo não é louco, talvez o mundo não é loucoMaybe the world isn't crazy; maybe the world isn't crazy
Talvez o mundo não é louco, talvez seja você e eu, eu, euMaybe the world isn't crazy, maybe it's you and I, I, I



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colony House e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: