Forget Yesterday
Color Out
Esquecer Ontem
Forget Yesterday
Eu não preciso de suas palavras
I don't need your words
Eu posso ver isso na sua cara
I can see it in your face
Você sorri quando você mente
You smile when you lie
Me diga que está tudo bem
Tell me everything's ok
Mas eu não vou dizer uma palavra
But I won't say a word
Se é disso que você precisa hoje
If that's what you need today
E eu sei que tem sido difícil
And I know it's been hard
Fica mais difícil a cada dia
It gets harder everyday
E cada vez que tento
And every time I try
Você está apenas me afastando
You're just pushing me away
Eu sei que você não consegue acreditar
I know you can't believe it
Não é fácil quando você se sente entorpecido pela dor
It's not easy when your feeling numb to pain
Mas não consigo encontrar um caminho
But I can't find a way
Para te dizer que está tudo bem
To tell you everything's ok
Não, eu não consigo encontrar um caminho
No, I can't find a way
Bem, até quando podemos ir
Well how long can we go
Realmente quanto podemos aguentar
Really how much can we take
A dor por trás de seus olhos
The pain behind your eyes
É uma oferta inoperante
It's a dead giveaway
E não podemos simplesmente ficar aqui
And we can't just stay here
Quando está tão claro
When it's so clear
Não há futuro passado hoje
There's no future past today
Mas não consigo encontrar um caminho
But I can't find a way
Para te dizer que está tudo bem
To tell you everything's ok
Não, eu não consigo encontrar um caminho
No, I can't find a way
Você pegará minha mão?
Will you take my hand?
Deixe-me lhe mostrar o caminho
Let me show you the way
Podemos encontrar um lugar para esquecer o ontem
We can find a place to forget yesterday
Porque posso dizer que você está sozinho
Cause I can tell you've been lonely
Você não é o único que diz
You're not the only one to say
Eu posso ver que você ainda está segurando
I can see you're still holding onto
Algo que você não pode mudar
Something you can't change
Você não pode mudar
You can't change
Você pegará minha mão?
Will you take my hand?
Você pegará minha mão?
Will you take my hand?
Você pegará?
Will you take?
Você pegará?
Will you take?
Você pegará minha mão?
Will you take my hand?
Deixe-me lhe mostrar o caminho
Let me show you the way
Podemos encontrar um lugar para esquecer o ontem
We can find a place to forget yesterday
Porque posso dizer que você está sozinho
Cause I can tell you've been lonely
Você não é o único que diz
You're not the only one to say
Eu posso ver que você ainda está segurando
I can see you're still holding onto
Algo que você não pode mudar
Something you can't change
Você pegará minha mão?
Will you take my hand?
Deixe-me lhe mostrar o caminho
Let me show you the way
Podemos encontrar um lugar para esquecer o ontem
We can find a place to forget yesterday
Porque posso dizer que você está sozinho
Cause I can tell you've been lonely
Você não é o único que diz
You're not the only one to say
Eu posso ver que você ainda está segurando
I can see you're still holding onto
Algo que você não pode mudar
Something you can't change
Bem, até quando podemos ir
Well how long can we go
Realmente quanto podemos aguentar
Really how much can we take
A dor por trás de seus olhos
The pain behind your eyes
É uma oferta inoperante
It's a dead giveaway
Que não podemos simplesmente ficar aqui
That we can't just stay here
Quando está tão claro
When it's so clear
Porque eu posso dizer que você esteve sozinho
Cause I can tell you've been lonely
Mas você não é o único
But your not the only
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Color Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: