Tradução gerada automaticamente

Back (feat. Jake Owen)
Colt Ford
Back (feat. Jake Owen)
Back (feat. Jake Owen)
De voltaBack
Quando a vida era simples assimWhen life was simple as that
Eu não sabia que eu iria perdê-la tão ruimI didn't know I'd miss it so bad
Quando todo este mundo tinha maneira menos preocupações, ninguém com pressa e costasWhen this whole world had way less worries, nobody in a hurry and back
Para caseira da mama 'eo paiTo mama's home cookin' and dad
Foi baitin 'meu anzol e eu estou sentado em uma porta traseira,Was baitin' my hook and I'm sitting on a tailgate,
Pensando em aqueles dias apenasThinking 'bout those days just
Desejo que eu estavaWish I was
De voltaBack
Quando eu penso sobre como ele costumava ser, Senhor era tão simples, em seguida,When I think about how it used to be, Lord it was so simple then
Dirt-bicicleta e um "pólo em um pescar fishin buraco com todos os meus amigosDirt-bike and a fishin' pole at a fishin' hole with all my friends
Nada melhor do que uma arma de chumbinho no meu quintal apenas HUNTIN esquilosNothin' better than a BB gun in my backyard just huntin' squirrels
Tomou um anel de gaveta da minha mãe e deu a essa meninaTook a ring from my mama's drawer and gave it to this little girl
Sua mãe chamou meu e, em seguida, meu pai tinha que ter uma conversaHer mama called mine and then my daddy had to have a talk
Lembro-me que foi ontem que ele disse quando fizemos essa caminhadaI remember like yesterday what he said when we took that walk
"Filho você nunca dizer nenhuma mentira, mesmo que a verdade queima""Son don't you ever tell no lie, even if the truth burns"
Todos os dias a minha mente volta a todas as lições aprendidasEveryday my mind goes back to all those lessons learned
E eu quero irAnd I wanna go
De voltaBack
Quando a vida era simples assimWhen life was simple as that
Eu não sabia que eu iria perdê-la tão ruimI didn't know I'd miss it so bad
Quando todo este mundo tinha maneira menos preocupações, ninguém com pressa e costasWhen this whole world had way less worries, nobody in a hurry and back
Para caseira da mama 'eo paiTo mama's home cookin' and dad
Foi baitin 'meu anzol e eu estou sentado em uma porta traseira,Was baitin' my hook and I'm sitting on a tailgate,
Pensando em aqueles dias apenasThinking 'bout those days just
Desejo que eu estavaWish I was
De voltaBack
Lembro-me que a Texaco que o Sr. Logan era o donoI remember that Texaco that Mr. Logan used to own
Eles transformaram em outra coisa e do Sr. Logan muito longeThey turned in something else and Mr. Logan's long gone
Meu melhor amigo David, ele cresceu cavalgando naquela cadeira de rodasMy best friend David, he grew up ridin' in that wheelchair
Pensei em dar um milhão de dólares, se esse menino velho ainda estava aquiThought I'd give a million bucks if that old boy was still here
Não é engraçado como o tempo passa e as memórias parecem desaparecerAin't it funny how time goes by and memories seem to fade away
Eles construíram um parque de estacionamento no campo de baseball estamos habituados a jogarThey built a parking lot on the baseball field we used to play
Esse anel de patinação é fechado, mas agora eu ver-nos novamenteThat skating ring is closed down, but now I see us back again
Lembro-me daqueles todos os patins noite, primeiras datas e meu velho amigoI remember those all night skates, very first dates and my old friend
De voltaBack
Quando a vida era simples assimWhen life was simple as that
Eu não sabia que eu iria perdê-la tão ruimI didn't know I'd miss it so bad
Quando todo este mundo tinha maneira menos preocupações, ninguém com pressa e costasWhen this whole world had way less worries, nobody in a hurry and back
Para caseira da mama 'eo paiTo mama's home cookin' and dad
Foi baitin 'meu anzol e eu estou sentado em uma porta traseira,Was baitin' my hook and I'm sitting on a tailgate,
Pensando em aqueles dias apenasThinking 'bout those days just
Desejo que eu estavaWish I was
De voltaBack
Ficando do meu pai 'mais velho agora, mas filho ele ainda é tão forte como nuncaMy dad's gettin' older now but son he's still as tough as ever
Ele e meu filho são os melhores amigos agora, desejo que poderia durar para sempreHim and my little boy are best friends now, wish it could last forever
Minha mãe ainda é o que eu falar quando eu preciso de conselhosMy mama is still the one I talk to when I need advice
Ela nunca me deixou na mãoShe never ever let me down
Deus o que vou fazer quando ela não está por pertoGod what will I do when she's not around
De voltaBack
Quando a vida era simples assimWhen life was simple as that
Eu não sabia que eu iria perdê-la tão ruimI didn't know I'd miss it so bad
Quando todo este mundo tinha maneira menos preocupações, ninguém com pressa e costasWhen this whole world had way less worries, nobody in a hurry and back
Para caseira da mama 'eo paiTo mama's home cookin' and dad
Foi baitin 'meu anzol e eu estou sentado em uma porta traseira,Was baitin' my hook and I'm sitting on a tailgate,
Pensando em aqueles dias apenasThinking 'bout those days just
Desejo que eu estavaWish I was
De voltaBack



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colt Ford e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: