Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 227

A Lametta

Coma Cose

Letra

The Lametta

A Lametta

Uma revolução nunca começa no sábadoSabato non si incomincia quasi mai una rivoluzione
E acima de tudo em dois, em doisE soprattutto in due, in due

Fora da hera sufoca a paredeFuori l'edera soffoca il muro
O verão que se vingaL'estate che si vendica
Duas batidas de tamborDue colpi di tamburo
Dois euros adiantadoDue euro di prevendita
Saia pela portaUscire dalla porta
O que você faz a seguir?Voi dopo cosa fate?

Medo de caminharPaura di camminare
Como os cães nas gradesCome I cani sulle grate
Ir para os conceitosAndare ai concetti
Entendendo os showsCapire I concerti
Pós-graduação em problemasLaurearsi in problemi

E dê as amêndoas açucaradasE regalare I confetti
Este é o trabalho do cantorQuesto è il lavoro del cantante
Como no circo, trapézio artistasCome nel circo I trapezisti
Anagrama: Entre pedaçosAnagrammo: Tra 'sti pezzi
Há minha vida escrita nos registrosC'è la mía vita scritta nei dischi

Uma revolução nunca começa no sábadoSabato non si incomincia quasi mai una rivoluzione
E acima de tudo em dois, em doisE soprattutto in due, in due
Uma revolução nunca começa no sábadoSabato non si incomincia quasi mai una rivoluzione
Vamos abrir uma exceção aquiFacciamo un'eccezione qui
Ou me dê uma lâmina que eu cortei às sextas-feirasO dammi una lametta che mi taglio le venerdì

Ela cortou o cabelo tão curtoLei si tagliava I capelli così corti
Que você quase viu os pensamentos delaChe quasi le vedevi I pensieri
E eu garanto que eles estavam distorcidosE ti assicuro che erano contorti
Mas havia um que diziaPerò ce n'era uno che diceva
Onde você estava, oh?Tu dov'eri, oh?

Eu estava esperando por você por uma eternidadeIo t'aspettavo da un'eternità
Enquanto observa a cidade sob o capôMentre guardavo la città da sotto il cappuccio
Vejo você, eu sei, talvez em DarsenaCi vediamo, che ne so, magari in Darsena
Para beber o último de PeppuccioA bere l'última da Peppuccio
Uma coisa que eu gosto e a outra nãoUna cosa che mi piace e l'altra no
Rigatoni, reggaetonI rigatoni, il reggaeton

O fantasma de Battisti é Mogol (talvez)Il fantasma di Battisti è Mogol (forse)
O plural de pulmões é Pall Mall (tosse)Il plurale di polmoni è Pall Mall (tosse)
Eu gosto apenas daqueles que são transparentesMi piace solo chi è trasparente
Ao conversar com você sobre problemas e desejosNel parlarti di problemi e desideri
Como ela cortando o cabelo tão curtoTipo lei che si tagliava I capelli così corti
Que você quase viu os pensamentos delaChe quasi le vedevi I pensieri

Uma revolução nunca começa no sábadoSabato non si incomincia quasi mai una rivoluzione
E acima de tudo em dois, em doisE soprattutto in due, in due
Uma revolução nunca começa no sábadoSabato non si incomincia quasi mai una rivoluzione
Vamos abrir uma exceção aquiFacciamo un'eccezione qui
Ou me dê uma lâmina que eu cortei às sextas-feirasO dammi una lametta che mi taglio le venerdì
Ou me dê uma lâmina que eu cortei às sextas-feirasO dammi una lametta che mi taglio le venerdì

Ou me dê uma lâmina que eu cortei às sextas-feirasO dammi una lametta che mi taglio le venerdì


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coma Cose e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção