Tradução gerada automaticamente
Light Of The World
Come the Dawn
Luz do Mundo
Light Of The World
Portanto, este é o lugar onde eles nos deixaram
So this is where they left us
Com nada além de um pálido e um monte de pó
With nothing but a pale and a pile of dust
Chegamos longe demais
We have come too far
Para sentar-se e vê-los destruir o mundo à parte
To sit and watch them tear this world apart
Eu acho que é hora de começar a desenhar uma linha
I think it's time we start drawing a line
Começamos fazendo uma mudança, em vez de perder o nosso tempo
We start making a change instead of wasting our time
Você não vê isso é a vida aqui?
Don't you see this is life here?
Você não vê que este é um mundo vale a pena lutar?
Don't you see this is a world worth fighting for?
Mas não é tarde demais, pois nós
But it's not too late, for we
Para que possamos fazer uma mudança
For we can make a change
Nós não seremos vítimas das circunstâncias
We will not be victims of circumstance
Se esta é a nossa única chance, então vamos tomar o que é nosso
If this is our only chance, then we'll take what's ours
Vamos ser mais do que as almas perdidas, um futuro sem esperança
We will be more than the lost souls, a future without hope
Nós somos a luz do mundo
We are the light of the world
Nós somos a esperança
We are the hope
Para a nossa geração
For our generation
Nós somos a esperança
We are the hope
Para o mundo em que vivemos
For the world we live in
Esta é a maneira que nós corrigir o problema
This is the way that we fix the problem
Nós somos aqueles que controlam o resultado
We are the ones who control the outcome
Lute os que construíram os muros
Fight the ones who built the walls
Mude o mundo, esta é a minha causa
Change the world, this is my cause
Vou lutar por isso, eu vou lutar contra isso até minhas mãos estão sangrando
I will fight this, I will fight this til my hands are bleeding
Lute os que construíram os muros
Fight the ones who built the walls
Mude o mundo, esta é a minha causa
Change the world, this is my cause
Vou lutar por isso, eu vou lutar contra isso até minhas mãos estão sangrando
I will fight this, I will fight this til my hands are bleeding
Porque nós não são as almas perdidas
Cause we are not the lost souls
Nós temos algo para lutar
We have something to fight for
Nós não seremos vítimas das circunstâncias
We will not be victims of circumstance
Se esta é a nossa única chance, então vamos tomar o que é nosso
If this is our only chance, then we'll take what's ours
Vamos ser mais do que as almas perdidas, um futuro sem esperança
We will be more than the lost souls, a future without hope
Nós somos a luz do mundo
We are the light of the world
Nós somos fortes o suficiente para deixar o nosso show fraqueza
We are strong enough to let our weakness show
Nós viemos de tão longe e agora estamos finalmente em casa
We've come so far and now we're finally home
Nós não seremos vítimas das circunstâncias
We will not be victims of circumstance
Se esta é a nossa única chance, então vamos tomar o que é nosso
If this is our only chance, then we'll take what's ours
Vamos ser mais do que as almas perdidas, um futuro sem esperança
We will be more than the lost souls, a future without hope
Nós somos a luz do mundo
We are the light of the world
Nós somos a esperança
We are the hope
Nós somos a esperança
We are the hope
Nós somos a esperança
We are the hope
Nós somos a luz do mundo
We are the light of the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Come the Dawn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: