Les gars de la marine
Voilà les gars de la marine !
Quand on est dans les cols bleus, on n'a jamais froid aux yeux.
Partout, du Chili jusqu'en Chine,
On les reçoit à bras ouverts, les vieux loups de mer.
(Mais oui !)
Quand une fille les chagrine,
Ils se consolent avec la mer.
Voilà les gars de la marine !
Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.
Quand on est matelot, on est toujours sur l'eau.
On visite le monde, c'est l'métier le plus beau.
- C'est l'métier le plus beau.
Du pôle Sud au Pôle Nord, dans chaque petit port,
Plus d'une fille blonde* nous garde ses trésors.
- Nous garde ses trésors.
Pas besoin de pognon, mais comme compensation,
A toutes nous donnons un p'titmorceau de nos pompons (!)
Voilà les gars de la marine !
Quand on est dans les cols bleus, on n'a jamais froid aux yeux.
Partout, du Chili jusqu'en Chine,
On les reçoit à bras ouverts, les vieux loups de mer.
Quand une fille les chagrine,
Ils se consolent avec la mer.
Voilà les gars de la marine !
Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.
Les amours d'un col bleu, ça n'dure qu'un jour ou deux,
A peine le temps d'se plaire et de se dire adieu !
- Et de se dire adieu !
On a un peu d'chagrin, ça passe comme un grain,
Les plaisirs de la terre, c'est pas pour les marins !
- C'est pas pour les marins !
Nous n'avons pas le droit de vivre sous un toît:
Pourquoi une moitié, quand on a le monde entier ?
Voilà les gars de la marine !
Quand on est dans les cols bleus, on n'a jamais froid aux yeux.
Partout, du Chili jusqu'en Chine,
On les reçoit à bras ouverts, les vieux loups de mer.
Quand une fille les chagrine,
Ils se consolent avec la mer (ils se consolent tous).
Voilà les gars de la marine !
Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.
Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.
Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.
Os caras da marinha
Olha os caras da marinha!
Quando estamos de azul, nunca temos medo de encarar.
De todo lugar, do Chile até a China,
Recebemos de braços abertos, os velhos lobos do mar.
(Mas é claro!)
Quando uma garota os entristece,
Eles se confortam com o mar.
Olha os caras da marinha!
Do mais novo até o mais velho, do grumete ao comandante.
Quando somos marinheiros, estamos sempre no mar.
Viajamos o mundo, é o trabalho mais bonito.
- É o trabalho mais bonito.
Do Polo Sul ao Polo Norte, em cada pequeno porto,
Mais de uma loira* guarda seus tesouros pra nós.
- Guarda seus tesouros pra nós.
Não precisamos de grana, mas como compensação,
A todas damos um pedacinho dos nossos pompons (!)
Olha os caras da marinha!
Quando estamos de azul, nunca temos medo de encarar.
De todo lugar, do Chile até a China,
Recebemos de braços abertos, os velhos lobos do mar.
Quando uma garota os entristece,
Eles se confortam com o mar.
Olha os caras da marinha!
Do mais novo até o mais velho, do grumete ao comandante.
Os amores de um cara de azul, duram só um ou dois dias,
Mal dá tempo de se gostar e se dizer adeus!
- E se dizer adeus!
Ficamos um pouco tristes, mas isso passa rápido,
Os prazeres da terra, não são pra marinheiros!
- Não são pra marinheiros!
Não temos o direito de viver sob um teto:
Por que ter uma metade, quando temos o mundo inteiro?
Olha os caras da marinha!
Quando estamos de azul, nunca temos medo de encarar.
De todo lugar, do Chile até a China,
Recebemos de braços abertos, os velhos lobos do mar.
Quando uma garota os entristece,
Eles se confortam com o mar (eles se confortam todos).
Olha os caras da marinha!
Do mais novo até o mais velho, do grumete ao comandante.
Do mais novo até o mais velho, do grumete ao comandante.
Do mais novo até o mais velho, do grumete ao comandante.
Composição: W.R. Heymann