395px

Marie, Marie

Comedian Harmonists

Marie, Marie

Marie, Marie, Marie!
Marie, Marie, ich bin verliebt in sie,
es gibt nur eine, denn so ist keine wie die.
Und steht Marie, Marie, am Fenster vis-a-vis,
schau ich hinüber und sie schaut rüber,
doch weiter kommen wir nie.
Marie, Marie, du hast mir's angetan.
Immer spät und früh schau' ich dich an wie trunken,
die Blicken funkeln.
Marie, Marie, warum kommst du denn nie
bei Mondenscheine zu mir, du kleine Marie?

Ein kariertes Baumwollkleidchen, einen hellen Schurz,
und ein helles Band am Röckchen, das beinah zu kurz.
Dann den großen Zackenkragen unterm blonden Haar
hat das Mädel mit dem strahlend blauen Augenpaar.

Sie heißt:
Marie, Marie, ich bin verliebt in sie,
es gibt nur eine, denn so ist keine wie die.
Entzückende Marie!
Und steht Marie, Marie, am Fenster vis-a-vis,
schau ich hinüber und sie schaut rüber,
doch weiter kommen wir doch leider nie.
Marie, Marie, du hast mir's angetan.
Immer spät und früh schau' ich dich an wie trunken,
die Blicken funkeln.
Marie, Marie, warum kommst du denn nie
bei Mondenscheine zu mir, du kleine Marie?

Marie, Marie, warum kommst du denn nie
bei Mondenscheine zu mir, du kleine Marie?

Marie, du allerliebste kleine zuckersüße wunderfeine,
sag mir doch, warum kommst du denn nie
bei Mondenscheine zu mir, du kleine Marie?
Warum kommst du denn bei Mondenscheine nie zu mir, du kleine Marie?

Marie, Marie

Marie, Marie, Marie!
Marie, Marie, eu tô apaixonado por você,
Só tem uma, porque não tem outra igual a você.
E quando a Marie, Marie, tá na janela em frente,
Eu olho pra ela e ela olha pra mim,
Mas a gente nunca avança.
Marie, Marie, você me conquistou.
Sempre de manhã e à noite eu te olho como um bêbado,
Os olhares brilham.
Marie, Marie, por que você nunca vem
À luz da lua até mim, sua pequena Marie?

Um vestido de algodão xadrez, um avental claro,
e uma fita clara na saia, que quase tá curta.
E o grande colar de babados sob o cabelo loiro
É da garota com os olhos azuis brilhantes.

Ela se chama:
Marie, Marie, eu tô apaixonado por você,
Só tem uma, porque não tem outra igual a você.
Encantadora Marie!
E quando a Marie, Marie, tá na janela em frente,
Eu olho pra ela e ela olha pra mim,
Mas a gente nunca avança, infelizmente.
Marie, Marie, você me conquistou.
Sempre de manhã e à noite eu te olho como um bêbado,
Os olhares brilham.
Marie, Marie, por que você nunca vem
À luz da lua até mim, sua pequena Marie?

Marie, Marie, por que você nunca vem
À luz da lua até mim, sua pequena Marie?

Marie, minha doce e adorável, tão linda,
diga pra mim, por que você nunca vem
À luz da lua até mim, sua pequena Marie?
Por que você nunca vem à luz da lua até mim, sua pequena Marie?