Tradução gerada automaticamente
Si vous m'aimez en secret
Comedian Harmonists
Se você me ama em segredo
Si vous m'aimez en secret
Se você me ama em segredoSi vous m'aimez en secret
Bem no fundo de um coração terno e discretoTout au fond d'un coeur tendre et discret
Seria bom que nesses tempos de promessas,Il faudrait qu'en ces temps de promesses,
Seus olhos se abaixassem pra esconder.Vos yeux se baissent pour les cacher.
Se você ama o segredoSi vous aimez le secret
Seria bom bem no fundo de um baúIl faudrait tout au fond d'un coffret
Esconder bem esse olhar que gritaBien cacher ce regard qui proclame
O que sua alma sempre quis.Ce que votre âme a désiré.
E se por acaso já for tarde pra você voltarEt si par hasard il est trop tard pour vous reprendre
Não, não tenha medo, pois meu coração soube te entender.Non, n'ayez pas pas peur puisque mon coeur a su vous comprendre.
Se você me ama em segredo,Si vous m'aimez en secret,
Bem no fundo do seu ninho discretoTout au fond de votre nid discret
Se eu aparecer um dia, Deus me perdoe,Si je viens un jour Dieu me pardonne,
Nunca ninguém vai saber de nada.Jamais personne n'en saura rien.
Vamos guardar pra nós o que pensamos,Gardons pour nous ce que l'on pense,
O silêncio é mais doce.Le silence, c'est plus doux.
Nossa alegria será mais profunda,Notre joie sera plus profonde,
Longe do mundo, tão ciumento.Loin du monde, trop jaloux.
Pra nos entender sem precisar falar,Pour se comprendre sans rien dire,
Podemos sorrir, isso já basta.On peut sourire, cela suffit.
Meu coração se alegra no mistério,Mon coeur se plaît dans le mystère,
Eu soube me calar ao te oferecer.J'ai su me taire en vous l'offrant.
Se você me ama em segredoSi vous m'aimez en secret
Bem no fundo de um coração terno e discreto,Tout au fond d'un coeur tendre et discret,
Seria bom que nesses tempos de promessas,Il faudrait qu'en ces temps de promesses,
Seus olhos se abaixassem pra esconder.Vos yeux se baissent pour les cacher.
Se você ama o segredoSi vous aimez le secret
Seria bom bem no fundo de um baúIl faudrait tout au fond d'un coffret
Esconder bem esse olhar que gritaBien cacher ce regard qui proclame
O que sua alma sempre quis.Ce que votre âme a désiré.
E se por acaso já for tarde pra você voltar,Et si par hasard il est trop tard pour vous reprendre,
Não, não tenha medo, pois meu coração soube te entender.Non, n'ayez pas peur, puisque mon coeur a su vous comprendre
Se você me ama em segredo, bem no fundo do seu ninho discretoSi vous m'aimez en secret, tout au fond de votre nid discret
Se eu aparecer um dia, Deus me perdoe,Si je viens un jour, Dieu me pardonne,
Nunca ninguém vai saber de nada.Jamais personne n'en saura rien.
Nunca ninguém vai saber de nada.Jamais personne n'en saura rien.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Comedian Harmonists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: