Tradução gerada automaticamente
So ist das Leben
Comedian Harmonists
Assim é a Vida
So ist das Leben
Assim como é, tá certo.So wie es ist, ist es richtig.
Não dou mais tanta importância a vocês.Ich nehme ich euch nicht mehr so wichtig.
Deixo as coisas seguirem seu rumo. Só deixar rolar!Ich lasse den Dingen den Lauf. Nur immer laufen lassen!
Fico o mais leve possível,Ich bleib' so heiter wie möglich,
e tudo é mais ou menos suportável.und alles ist halbwegs erträglich.
Nem me estresso com isso.Ich reg' mich gar nicht erst auf.
A gente se vê, a gente se despede,Man sieht sich, man flieht sich,
a gente se conhece, a gente se separa,man kennt sich, man trennt sich,
a gente se xinga, a gente se vacina,man schimpft sich, man impft sich,
a gente se beija, a gente se devora.man küßt sich, man frißt sich.
Faço uma cara feliz,Ich mache ein frohes Gesicht,
pq nada disso me atinge.denn das alles berührt mich nicht.
Assim, assim, assim é a vida mesmo,So, so, so ist das Leben eben,
como a vida querida é.wie das liebe Leben eben ist.
Assim feliz, assim tem que viver a vidaSo froh, so muß man das Leben eben leben
como a vida é.wie das Leben eben ist.
E a gente tem que se lembrar,Und man muß sich vorseh'n,
que não pode esquecer demais,daß man nicht zu oft vergißt,
que a vida toda édaß das ganze Leben eben
uma escada de galinha.eine Hühnerleiter ist.
Porque, porque, porque a vida toda éWeil, weil, weil das ganze Leben eben
sem vida, não é vida nenhuma.ohne Leben gar kein Leben ist.
Se joguem na diversão,Stürzt euch hinein ins Vergnügen,
não dá pra ter o suficiente.man kann nicht genug davon kriegen.
Esqueçam o que têm que fazer, o que devem. Deixem as dúvidas de lado, e:Vergeßt was ihr müßt, was ihr sollt. Laßt alle Zweifel sein, und:
Quebrem a consciência em pedaçosHaut das Gewissen in Klumpen
e não deixem que ninguém os enganeund laßt euch vor allem nicht lumpen
e façam o que quiserem.und treibt es so toll, wie ihr wollt.
A gente se defende, a gente se promete,Man wehrt sich, man schwört sich,
a gente se entrega, a gente se ama,man gibt sich, man liebt sich,
a gente se bate, a gente se entende,man schlägt sich, verträgt sich,
a gente se sacia, a gente se mata.man stillt sich, man killt sich.
Não perguntamos o porquê -Wir fragen nicht nach dem Warum -
já faz tempo que isso é ridículo, pq:uns ist das schon lange zu dumm, denn:
Assim, assim, assim é a vida mesmo,So, so, so ist das Leben eben,
como a vida querida é.wie das liebe Leben eben ist.
Por isso, por isso, por isso tem que viver a vidaDrum, drum, drum muß man das Leben eben leben,
como a vida é.wie das Leben eben ist.
E a gente tem que se lembrar,Und man muß sich vorseh'n,
que não pode esquecer demais,daß man nicht zu oft vergißt,
que a vida toda édaß das ganze Leben eben
uma escada de galinha.eine Hühnerleiter ist.
Porque, porque, porque a vida toda éWeil, weil, weil das ganze Leben eben
sem vida, não é vida nenhuma.ohne Leben gar kein Leben ist.
... sem vida, não é vida nenhuma.... ohne Leben gar kein Leben ist.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Comedian Harmonists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: