395px

O que vocês gostam - medley, parte I

Comedian Harmonists

Was euch gefällt - medley, part I

Benjamin, ich hab' nichts anzuzieh'n,
mein letztes Kleid ist hin!
Ich bin so arm wie eine Kirchenmaus.
Ach Benjamin, im roten Crêpe de Chine
kann ich ja nirgends hin, daß' Gott ergraust!
Benjamin, das mußt du auch verstehen:
Benjamin, ich kann doch nackt nicht gehen!
Benjamin, ich hab nichts anzuzieh'n!
Ich nehm' mein Negligé und geh'!

Es ist eine tiefe Sehnsucht in mir -
nach dir, nach dir!
Es flüstert ein leises Märchen in mir -
von dir, von dir!
Mein Herz ist so müd' und der Himmel ist trüb
und kein Hoffnungsstrahl leuchtet mir hier.
Und ich weiß nur das eine: Ich hab' dich so lieb,
und ich sehn' mich, ich sehn' mich nach dir!

Denk' an mich, oh Creola denk' an mich!
Es ist dein Geschenk an mich, drum gedenke mein!
(Oh Creola, denk' an mich!)
Oh träum von mir, daß ich nie dein Herz verlier'.
Meine Lieb' gehört ja dir, ja dir, dir allein!

O que vocês gostam - medley, parte I

Benjamin, eu não tenho nada pra vestir,
minha última roupa se foi!
Estou tão pobre quanto uma ratinha de igreja.
Ah, Benjamin, no vermelho Crêpe de Chine
não posso ir a lugar nenhum, que Deus me livre!
Benjamin, você precisa entender também:
Benjamin, eu não posso sair pelada!
Benjamin, eu não tenho nada pra vestir!
Vou pegar meu negligê e vou embora!

Há um profundo desejo em mim -
por você, por você!
Um sussurro de um conto de fadas em mim -
sobre você, sobre você!
Meu coração está tão cansado e o céu está nublado
e nenhum raio de esperança brilha aqui pra mim.
E eu só sei uma coisa: Eu te amo tanto,
e eu anseio, eu anseio por você!

Pense em mim, oh Creola, pense em mim!
É seu presente pra mim, então lembre-se de mim!
(Oh Creola, pense em mim!)
Oh, sonhe comigo, pra eu nunca perder seu coração.
Meu amor pertence a você, a você, só a você!

Composição: