Wenn der weiße Flieder wieder blüht
Wenn der weiße Flieder wieder blüht,
sing' ich dir mein schönstes Liebeslied.
Immer, immer wieder knie ich vor dir nieder,
trink mit dir den Duft vom weißen Flieder.
Wenn der weiße Flieder wieder blüht,
küß' ich deine roten Lippen müd'.
Wie im Land der Märchen werden wir ein Pärchen
wenn der weiße Flieder wieder blüht.
Frühling, Frühling, Frühling, wer liebt dich nie wie ich.
Frühling, Frühling, Frühling, voll Glück erwart' ich dich!
Ach schein in mein Stübchen recht bald nur herein,
mein Schatz hat schon Sehnsucht nach dir!
Er sagt: Ich brauch' Sonne um glücklich zu sein,
dann wünsche dir alles von mir.
Komm Frühling, komm, der du uns zwei vereinst,
schein' und erfüll' unser Sehnen!
Wenn der weiße Flieder wieder blüht ...
Quando o lilás branco voltar a florescer
Quando o lilás branco voltar a florescer,
singro pra você minha mais linda canção de amor.
Sempre, sempre me ajoelho diante de você,
bebo com você o perfume do lilás branco.
Quando o lilás branco voltar a florescer,
beijo seus lábios vermelhos cansados.
Como no país das fábulas, seremos um casal
quando o lilás branco voltar a florescer.
Primavera, primavera, primavera, quem te ama como eu?
Primavera, primavera, primavera, cheia de felicidade, espero por você!
Ah, entre logo no meu quartinho, meu bem,
minha alma já anseia por você!
Ele diz: Eu preciso de sol pra ser feliz,
então desejo tudo de bom pra você.
Vem, primavera, vem, que você nos une,
brilhe e realize nosso desejo!
Quando o lilás branco voltar a florescer ...