Transliteração e tradução geradas automaticamente
Natsu No Kakera
Coming Century
Fragmentos de Verão
Natsu No Kakera
Fugindo da aula, só nós dois aqui
授業をぬけだして君とふたりきり
Jugyou wo nuke dashite kimi to futarikiri
Eu tô buscando um assunto pra conversar
僕は次の話題必死に探している
Boku wa tsugi no wadai hisshi ni sagashite iru
Sentindo um peso, a coragem quase some
ためこんだ想い倒れそうな勇気
Tame konda omoi taoresou na yuuki
O sol de um instante derrete tudo ao redor
一瞬の太陽が急に溶かしてく
Isshun no taiyou ga kyuu ni tokashiteku
Sentimentos que não consigo expressar
言葉にできない気持ち埋めたくて
Kotoba ni dekinai kimochi umetakute
Pegando a sua mão
君の手をとって
Kimi no te wo totte
Você me faz sentir tão feliz
You make me feel so happy
You make me feel so happy
Sentindo os fragmentos de verão na pele
夏の欠片を肌に感じて
Natsu no kakera wo hada ni kanjite
A porta das estações se abriu com os pés
季節の扉足で開けた
Kisetsu no doa ashi de aketa
Qualquer coisa já parece possível
どんなことだってもうできそうになる
Donna koto datte mou dekisou ni naru
Quero estar com você
一緒にいたいね
Issho ni itai ne
Acho que amanhã vai ser mais normal
きっと明日はもっと普通に
Kitto ashita wa motto futsuu ni
Mesmo que os dias passem, quero ser livre assim
毎日が過ぎていっても自由になったままで
Mainichi ga sugite ittemo jiyuu ni natta mama de
Posso voar longe
遠くに飛べるさ
Tooku ni toberu sa
Pelo caminho que eu não conhecia
僕が知らなかった抜け道を抜ける
Boku ga shiranakatta nukemichi wo nukeru
Quero saber mais dos seus segredos
君の秘密もっと知りたくなってる
Kimi no himitsu motto shiritaku natteru
Não quero soltar sua mão, segurando firme
ずっと離れないで繋いだ手と手に
Zutto hanarenaide tsunaida te to te ni
O suor escorre
汗がにじんで
Ase ga nijinde
Você me faz sentir tão feliz
You make me feel so happy
You make me feel so happy
Os fragmentos de verão explodem no meu peito
夏の欠片が胸にはじけて
Natsu no kakera ga mune ni hajikete
Rindo, mas sem perder a calma
笑いながら落ち着かないまま
Warainagara ochitsukana mama
Sentindo que estamos vivendo intensamente
僕らが真ん中に生きてるって感じ
Bokura ga mannaka ni ikiteru tte kanji
Vamos fazer uma promessa, quando o verão chegar, vamos pra praia
約束しよう夏になったら海へ行こうよ
Yakusoku shiyou natsu ni nattara umi e ikou yo
Vamos ver fogos de artifício e tudo mais
花火とかやったりしよう
Hanabi toka yattari shiyou
Nunca vou esquecer
ずっと忘れられない
Zutto wasurerarenai
Vamos criar o agora de novo
今をまた作ろう
Ima wo mata tsukurou
Hey! hey! hey! hey!
Hey! hey! hey! hey!
Hey! hey! hey! hey!
Sentindo os fragmentos de verão na pele
夏の欠片を肌に感じて
Natsu no kakera wo hada ni kanjite
A porta das estações se abriu com os pés
季節の扉足で開けた
Kisetsu no doa ashi de aketa
Qualquer coisa já parece possível
どんなことだってもうできそうになる
Donna koto datte mou dekisou ni naru
Quero estar com você
一緒にいたいね
Issho ni itai ne
Acho que amanhã vai ser mais normal
きっと明日はもっと普通に
Kitto ashita wa motto futsuu ni
Mesmo que os dias passem, quero ser livre assim
毎日が過ぎていっても自由になったままで
Mainichi ga sugite ittemo jiyuu ni natta mama de
Posso voar longe
遠くに飛べるさ
Tooku ni toberu sa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coming Century e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: