Tradução gerada automaticamente
Let Me Tell It
Commissioned
Deixe-me dizer Ele
Let Me Tell It
Tudo que o Senhor fez por você, você está me dizendo que você não tem nada a
All the lord's done for you, you're telling me you don't have nothing to
Dizer?
Say?
Você não pode dizer isso, oh deixe-me dizer-lhe
You can't tell it, oh let me tell it
Ficar excitado, vai dizer a alguém e se eles olham para você um pouco
Get all worked up, go tell somebody and if they look at you a little
Estranho
Strange
Diga a eles "deixe-me dizer isso!"
Tell 'em "let me tell it!"
Ohh ohh ohh
Ohh ohh ohh
Lembro-me do dia em que eu estava todo confuso
I remember the day when I was all confused
Procurei o tempo de verdade após o tempo
I searched for the truth time after time
Então veio-lhe, em meu socorro, e melhorou a minha maneira de viver
Then came you, to my rescue, and improved my way of living
Lembro-me do dia, a paz que eu não poderia encontrar
I remember the day, peace I could not find
Houve mudança na minha alma, e mudança na minha mente
There was change on my soul, and change in my mind
E então veio você, e você tinha a chave
And then came you, and you had the key
Você soltou todos os meus fardos, e me libertar, yeah
You loosed all my burdens, and set me free, yeah
Eu não posso sentar quando penso em seu toque
I can't sit down when I think of his touch
Quando eu acho que se a sua bondade, como ele me ama tanto
When I think if his goodness, how he loves me so much
Então eu recebo um sentimento muito bom
Then I get a real good feeling
Da minha cabeça aos meus pés
From my head down to my feet
Foi quando eu levantar as minhas duas mãos
That's when I raise up both of my hands
E eu me levantar da minha cadeira, sim
And I get up out of my seat, yeah
Lembro-me do dia em que eu estava sentindo baixo
I remember the day when I was feeling low
Não tinha dinheiro no bolso, e nenhum lugar para ir
Had no money in my pocket, and no place to go
Então veio você, você me deu
Then came you, you gave to me
Um senso de valor e segurança, yeah
A sense of worth and security, yeah
Eu realmente não entendo como você pode sentar-se em seu lugar, e não
I don't really understand how you can sit down in your seat, and not
Pelo menos levantar as mãos
At least raise your hands
Todas as coisas que ele fez para você, tudo o que ele trouxe através
All the things he's done for you, everything he's brought you through
Nos momentos em que não é fiel ele ainda ser verdade
In the times when we're not faithful he has still be true
Eu não posso sentar quando penso em seu toque
I can't sit down when I think of his touch
Quando eu acho que se a sua bondade, como ele me ama tanto
When I think if his goodness, how he loves me so much
Então eu recebo um sentimento muito bom
Then I get a real good feeling
Da minha cabeça aos meus pés
From my head to my feet
Devo levantar minhas mãos
I must raise up my hands
E sair da minha cadeira
And get out of my seat
Oh oh oh sim
Oh oh ohh yeah
Espere um minuto
Wait a minute
Diga-me sim (o que o senhor tem feito por você)
Tell me yeah (what the lord has done for you)
Oh, diga-me sim (o que o senhor tem feito por você)
Oh, tell me yeah (what the lord has done for you)
Diga ao mundo, oh yeah (o que o senhor tem feito por você)
Tell the world, oh yeah (what the lord has done for you)
Ohh, gritar na colina (o que o senhor tem feito por você)
Ohh, shout it on the hill (what the lord has done for you)
Ei, você não pode dizer, deixe-me dizer-lhe (o que o senhor tem feito por mim)
Hey you can't tell it, let me tell it (what the lord has done for me)
Eu devo dizer a alguém (o que o senhor tem feito por mim)
I must tell somebody (what the lord has done for me)
Eu devo ir diga a ela sobre a montanha (o que o senhor tem feito por mim)
I must go tell it on the mountain (what the lord has done for me)
E devo dizer que no vale (o que o senhor tem feito por mim)
And I must tell it in the valley (what the lord has done for me)
Quando eu penso em sua bondade, e tudo o que ele fez por mim, eu tenho que dizer
When I think of his goodness, and all he's done for me, I've got to tell
Ele (falar)
It (tell it)
Basta dizer isso (dizer que)
Just tell it (tell it)
Na parte da manhã (falar)
In the morning (tell it)
No novo dia (falar)
In the new day (tell it)
Seu amor é bondade (seu amor é bondade)
Your love is goodness (your love is goodness)
Seu amor é misericórdia (seu amor é misericórdia)
Your love is mercy (your love is mercy)
Seu amor é bondade (seu amor é bondade)
His love is kindness (your love is kindness)
Ohhhh (seu ao vivo é bondade)
Ohhhh (your live is goodness)
Eu tenho que dizer que (seu amor é bondade)
I've got to tell it (your love is goodness)
Seu amor é misericórdia (seu amor é misericórdia)
Your love is mercy (your love is mercy)
Seu amor é bondade (seu amor é bondade)
His love is kindness (your love is kindness)
E é fidelidade (seu amor é bondade)
And it's faithfulness (your love is goodness)
Diga isso (falar)
Tell it (tell it)
Oh yeah (falar)
Oh yeah (tell it)
Diga a eles que é a bondade (falar)
Tell 'em it's goodness (tell it)
Diga a eles que ele é santo (falar)
Tell 'em he's holy (tell it)
Diga a eles que ele é santo (seu amor é bondade)
Tell 'em he's holy (your love is goodness)
Diga a eles que ele é santo (seu amor é misericórdia)
Tell 'em he's holy (your love is mercy)
Seu amor é misericórdia (seu amor é bondade)
Your love is mercy (your love is kindness)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Commissioned e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: