Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 339

Let Me Tell It

Commissioned

Letra

Deixe-me dizer Ele

Let Me Tell It

Tudo que o Senhor fez por você, você está me dizendo que você não tem nada aAll the lord's done for you, you're telling me you don't have nothing to
Dizer?Say?
Você não pode dizer isso, oh deixe-me dizer-lheYou can't tell it, oh let me tell it
Ficar excitado, vai dizer a alguém e se eles olham para você um poucoGet all worked up, go tell somebody and if they look at you a little
EstranhoStrange
Diga a eles "deixe-me dizer isso!"Tell 'em "let me tell it!"
Ohh ohh ohhOhh ohh ohh

Lembro-me do dia em que eu estava todo confusoI remember the day when I was all confused
Procurei o tempo de verdade após o tempoI searched for the truth time after time
Então veio-lhe, em meu socorro, e melhorou a minha maneira de viverThen came you, to my rescue, and improved my way of living

Lembro-me do dia, a paz que eu não poderia encontrarI remember the day, peace I could not find
Houve mudança na minha alma, e mudança na minha menteThere was change on my soul, and change in my mind
E então veio você, e você tinha a chaveAnd then came you, and you had the key
Você soltou todos os meus fardos, e me libertar, yeahYou loosed all my burdens, and set me free, yeah

Eu não posso sentar quando penso em seu toqueI can't sit down when I think of his touch
Quando eu acho que se a sua bondade, como ele me ama tantoWhen I think if his goodness, how he loves me so much

Então eu recebo um sentimento muito bomThen I get a real good feeling
Da minha cabeça aos meus pésFrom my head down to my feet
Foi quando eu levantar as minhas duas mãosThat's when I raise up both of my hands
E eu me levantar da minha cadeira, simAnd I get up out of my seat, yeah

Lembro-me do dia em que eu estava sentindo baixoI remember the day when I was feeling low
Não tinha dinheiro no bolso, e nenhum lugar para irHad no money in my pocket, and no place to go
Então veio você, você me deuThen came you, you gave to me
Um senso de valor e segurança, yeahA sense of worth and security, yeah

Eu realmente não entendo como você pode sentar-se em seu lugar, e nãoI don't really understand how you can sit down in your seat, and not
Pelo menos levantar as mãosAt least raise your hands
Todas as coisas que ele fez para você, tudo o que ele trouxe atravésAll the things he's done for you, everything he's brought you through
Nos momentos em que não é fiel ele ainda ser verdadeIn the times when we're not faithful he has still be true

Eu não posso sentar quando penso em seu toqueI can't sit down when I think of his touch
Quando eu acho que se a sua bondade, como ele me ama tantoWhen I think if his goodness, how he loves me so much

Então eu recebo um sentimento muito bomThen I get a real good feeling
Da minha cabeça aos meus pésFrom my head to my feet
Devo levantar minhas mãosI must raise up my hands
E sair da minha cadeiraAnd get out of my seat

Oh oh oh simOh oh ohh yeah
Espere um minutoWait a minute

Diga-me sim (o que o senhor tem feito por você)Tell me yeah (what the lord has done for you)
Oh, diga-me sim (o que o senhor tem feito por você)Oh, tell me yeah (what the lord has done for you)
Diga ao mundo, oh yeah (o que o senhor tem feito por você)Tell the world, oh yeah (what the lord has done for you)
Ohh, gritar na colina (o que o senhor tem feito por você)Ohh, shout it on the hill (what the lord has done for you)

Ei, você não pode dizer, deixe-me dizer-lhe (o que o senhor tem feito por mim)Hey you can't tell it, let me tell it (what the lord has done for me)
Eu devo dizer a alguém (o que o senhor tem feito por mim)I must tell somebody (what the lord has done for me)
Eu devo ir diga a ela sobre a montanha (o que o senhor tem feito por mim)I must go tell it on the mountain (what the lord has done for me)
E devo dizer que no vale (o que o senhor tem feito por mim)And I must tell it in the valley (what the lord has done for me)
Quando eu penso em sua bondade, e tudo o que ele fez por mim, eu tenho que dizerWhen I think of his goodness, and all he's done for me, I've got to tell
Ele (falar)It (tell it)
Basta dizer isso (dizer que)Just tell it (tell it)
Na parte da manhã (falar)In the morning (tell it)
No novo dia (falar)In the new day (tell it)
Seu amor é bondade (seu amor é bondade)Your love is goodness (your love is goodness)
Seu amor é misericórdia (seu amor é misericórdia)Your love is mercy (your love is mercy)
Seu amor é bondade (seu amor é bondade)His love is kindness (your love is kindness)
Ohhhh (seu ao vivo é bondade)Ohhhh (your live is goodness)
Eu tenho que dizer que (seu amor é bondade)I've got to tell it (your love is goodness)
Seu amor é misericórdia (seu amor é misericórdia)Your love is mercy (your love is mercy)
Seu amor é bondade (seu amor é bondade)His love is kindness (your love is kindness)
E é fidelidade (seu amor é bondade)And it's faithfulness (your love is goodness)
Diga isso (falar)Tell it (tell it)
Oh yeah (falar)Oh yeah (tell it)
Diga a eles que é a bondade (falar)Tell 'em it's goodness (tell it)
Diga a eles que ele é santo (falar)Tell 'em he's holy (tell it)
Diga a eles que ele é santo (seu amor é bondade)Tell 'em he's holy (your love is goodness)
Diga a eles que ele é santo (seu amor é misericórdia)Tell 'em he's holy (your love is mercy)
Seu amor é misericórdia (seu amor é bondade)Your love is mercy (your love is kindness)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Commissioned e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção