Tradução gerada automaticamente
Wheelbite
Common Enemy
Mordida da Roda
Wheelbite
Parece que acabou, logo depois de começar,Seems like it was over, right after it began,
Eu tinha tudo na ponta da línguaI had it fucking figured out
E agora tô só batendo areiaAnd now I'm pounding sand
Mordida da roda! Nunca parece falharWheelbite! It always never seems to fail
Mordida da roda! Arrasto meus pés pelo cascalhoWheelbite! Drag my feet thru the gravel
O que aconteceu? Outro beco sem saída?What happened? Another dead end?
Dividido entre minhas opções e as paredes se fechandoTorn between my options and the Walls are closing in
Mordida da roda! Nunca parece falharWheelbite! It always never seems to fail
Mordida da roda! Arrasto meus pés pelo cascalhoWheelbite! Drag my feet thru the gravel
Não consigo sair disso, me faz querer matarI cant seem to get out of this, make me want to kill
Preso aqui, não me movo, minha mente é como uma cela acolchoadaStuck here in this don't move my minds like a padded cell
Não consigo avançar, preso aqui, que se dane, tô ficando sem tempoCant get ahead stuck here fuck this I'm running out of time
Não consigo sair disso e essa vida é minha!I cant seem to get out of this and this life is mine!
Essa vida é minha!This life is mine!
Se isso é um teste, e só um teste,If this is a test, and only a test,
Eu sei as respostas, mas não consigoI know the fucking answers but I cant
Preencher o resto, e talvez,Fill out the rest, and maybe,
Eu reclame um pouco demais, mas não vouI complain a bit too much, but I'm not
Perder meu tempo e me enterrar em um buraco.Gonna waste my time and dig myself a rut



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Common Enemy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: