Tradução gerada automaticamente
Sum Shit I Wrote
Common Sense
Merda que Eu Escrevi
Sum Shit I Wrote
Marcas que apago como racismo, sou tão grande quanto um preconceituosoMarks I erase like racism I'm as large as a bigot
A batida é meu escapismo, quando tô de boa, só relaxoGroove is my escapism when I'm bubbly I just kick it
O que eu preciso de você é compreensão, que eu tô firmeWhat I need from you is understanding that I'm standing
Em meus próprios pés, junto com meu próprio grupoOn my own two down with my own crew
Câncer no dedo, sou mau até o osso, sou propenso a estourarToe cancer I'm bad to the bone too I'm prone to snap off
Quando tô no Cognac, não consigo segurar, tipo massagistaWhen I'm off that Cognac I can't hold back like a massouse
Fico solto como um parafuso que gira de um lado pro outroI get loose like a screw turned from left right to tight
Quando é hora de ação, eu coloco Red's "Hoje é a Noite"When it's time for some action I get Red's "Tonight's Da Night"
Olho por olho, vida pela esposaAn eye for an eye, a life for his wife
Dissecado, tô em uma parada hi-tech, computadores querem morderDissected I'm on some hi-tech shit computers want to bite
Seu estilo é Pascal, o meu é Basic e só instintoYour style is Pascal, mine is Basic and just instinct
Tô com a galera e fiz uns esquemas, eu e o Murray fizemos grandes conexõesI'm with the fam and ran scams, me and Murray got up on big links
E se conhecimento é a chave, caramba, eu sou o chaveiroAnd if knowledge is the key, goddammit I'm the locksmith
Comecei um caminho missionário na minha vida, o microfone enferruja como um estoqueStarted a missionary way on my life, the mic I rust like bostage
Mudo de estilo como um canal com controle remotoI switch styles like a channel with controls that are remote
Engajo em uma página, e com palavras eu fujoEngage in a page, and with words I elope
Andando pelos corredores com estilos, eu deixo os outros de boca abertaWalking down the aisles with styles I freak the viles
Anti-nazista quando eu arraso como um Z-28Anti-Nazi when I rocks like a Z-28
De qualquer forma, os manos ficam interessados porque eu emprestei microfonesAt any rate, brothers gain interest because I loaned them microphones
Eles não conseguiam segurar a parada, então tiveram que alugar pra comprarThey couldn't house the shit so they had to rent to own
É assim que é, vindo do rapper que é do correIt's like that, coming from the go rapper
Eu quero pegar a Jada Pinkett e aquela vagabunda da PatraI wanna bone Jada Pinkett and that hoe Patra
Então continua, e você não, agora vemSo keep on, and you don't, now come on
Ah, continua, e você nãoAh keep on, and you don't
Às vezes, quando tô sozinho no meu quarto, eu encaro a paredeSometime when I'm alone in my room I stare at the wall
E no fundo da minha mente, eu ouço uma rima merdaAnd in the back of my mind I hear a wack-ass rhyme
E eu pego os rimas de Alz, depois esqueço, fico ligadoAnd I catch Alz-rhymers, then forget it, I get charged
Como um mano na posição com o cartão de crédito roubadoLike a nigga in position with the stolen card the credit
Foda-se mudar o script, a cena do rap que eu tô tentando editarFuck flipping the script, the rap scene I'm trying to edit
Meus amigos me chamam de "Nunca", eles dizem "Nunca vai conseguir"My mellows call me "Never", they be like "Never's going to get it"
Nunca é demais, eu sou muito, eu faço justiça à poéticaNever's too much, I'm much too, I do justice to poetics
É por isso que os caras falam "Foda-se você, foda-se você, foda-se você!"That's why cats be like "Fuck you, fuck you, fuck you!"
Outros caras aparecem pra ver o que eu tô fazendoOther studs come through to see what I am up to
Eles tão em cima do grupo que dá doce e compra fruta pra genteThey be on the dick of crew that be giving us sweet and buying us fruit
Como Kareem, eu tenho as conexões, os manos ficam de olho porque eles olhamLike Kareem I got the hook up, brothers look out because they look
Descanse em paz, ?Heavena?, lavando toneladas de rappers como BookerRest in peace to ?Heavena?, washing tons of rappers like Booker
Tee me disse "Você tem que sair de casa, entrar no mundo"Tee told me "You gotta get out of the crib, get into the world"
Como você vai chegar com um estilo que é completo?How you going to come off with the style that's thourough?
É assim que é, continua, ha haIt's like that, keep on, ha ha
É assim que é, continuaIt's like that, keep on
Minha base é em um bloco negro de manos que usam o boné viradoMy foundation is in black block of niggas that rock they hat cock
Sou real como uma briga com meu rap, rappers eu dou socosI'm real like a fight with my rap, rappers I slapbox
De volta, eu tenho meu rap, agora tira sua Glock da cara pretaBack I got my rap, now get your glock out the black face
Tenho sabor alto com gosto forte, a corrida de ratos é uma corrida de ratosGot tall flavor with fat taste, the rat race is a rat race
Só porque você tem Adidas com cadarços largos e o cabelo não te faz hip-hopJust cause you got Adidas with the fat laces and the fro don't make you hip-hop
Você é uma desculpa pra funk rapYou sorry excuse for funk rap
Por que tem tantos malucos tentando rimar, foda-se issoWhy is there so many cranks trying to rhyme, yo funk that
A parada real tá voltandoThe real shit's starting to come back
O Go é de onde eu venho e onde eu tô, parceiroThe Go is where I'm from and where I'm at, jack
Comecei a comer gato quando tinha 10 anosI started eating cat when I was 10
Antes do jantar, eu tava ficando grande como o Glen RobinsonBefore dinner I was getting big dog like Glen Robinson
Não vejo nada de errado em um pouco de reboladoI don't see nothing wrong with a little bump and grind
Mas chega uma hora que você tem que parar de ficar só na putariaBut comes a time when you gotta get off of that booty
Os fatos da vida eu não aprendi assistindo a TootieThe facts of life I didn't learn from watching Tootie
Mas vivendo na grande cidade, ainda gosto da Tootie porque ela tem peitos grandesBut living in the big city but I still like Tootie cause she got big titties
Meu estilo é íngreme, eu escrevo rimas na inclinaçãoMy style is steep, I write rhymes on the incline
Splat tripas mais bolas grandes e relaxo como uma linha de berçoSplat guts plus fat nuts and lay up like a crib line
Tô arrebentando, tocando na batidaI'm slamming, jamming on the one
Sou um cara mau, você é só um bom filho, vamos lá.I'm a bad man, you're just a good son, come on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Common Sense e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: